Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Development assistance to the south is likely to be affected over the coming months.
Pomoc rozwoju na południe ma duże szanse wpłynąć przez nadchodzące miesiące.
Will changes to the terms used to describe development assistance make any difference on the ground?
Zmiany w zapisach wykorzystanych do opisania pomocy rozwoju zrobią jakąkolwiek różnicę na ziemi?
Nearly all are poor and need the sort of development assistance that Taiwan can provide.
Prawie wszystek są biedne i potrzebować rodzaju pomocy rozwoju, którą Tajwan może zapewniać.
By their nature, such activities do not qualify as development assistance.
Przez ich naturę, takie działalności nie zaliczają się do pomocy rozwoju.
I want our development assistance programme to be the best in the world.
Chcę naszego rozwoju program pomocy być najlepszym na świecie.
I would like to say that, on official development assistance, Parliament is right behind you.
Chciałbym powiedzieć, że, na oficjalnej pomocy rozwojowej, parlament całkowicie popiera cię.
I have one thing to say about official development assistance: the Commission's position on the matter is very clear.
Mam jedno powiedzieć o oficjalnej pomocy rozwojowej: pozycja Komisji na sprawie jest bardzo czysta.
All these provisions must not, however, lead to a fall in official development assistance.
Wszystkie te zapasy, jednakże, nie mogą powodować spadku oficjalnej pomocy rozwojowej.
To be successful, we must consider the lessons of development assistance over the last half century.
Powieść się, musimy brać pod uwagę lekcje pomocy rozwoju przez ostatnie półwiecze.
Now the same shift has taken place in the arena of third world development assistance.
Teraz tak samo zmiana miała miejsce w arenie trzeciej pomocy rozwoju światowej.
You know that we want the best development assistance for all countries, and this is the main thrust of our thinking.
Wiesz co że chcemy najlepszej pomocy rozwoju dla wszystkich krajów, i to jest główne pchnięcie naszego myślenia.
The fight against corruption is also high on the agenda for development assistance.
Walka z korupcją jest również wysoka na programie na pomoc rozwoju.
We also contribute to global security through external development assistance.
Również przyczyniamy się do globalnego bezpieczeństwa przez zewnętrzną pomoc rozwoju.
"There has been a reluctance by the donors to say they are doing development assistance."
"Była niechęć przez dawców powiedzieć, że oni robią pomoc rozwoju."
"It is clear that this market has become increasingly able to function without development assistance," the report said.
"To jest wolnym że ten rynek stał się coraz bardziej zdolny do funkcji bez pomocy rozwoju" raport powiedział.
He said billions of dollars were already flowing in development assistance.
Powiedział, że mnóstwo dolarów już płynie w pomocy rozwoju.
He worked at the World Bank working on international development assistance.
Pracował nad Bankiem Światowym pracującym nad pomocą rozwoju międzynarodowego.
The development assistance stopped in the end of the 1970s to 1983.
Pomoc rozwoju spowodowano przerwę w końcu z 1970 s do 1983.
At the time, he also established the new development assistance policy for Latvia.
Wtedy, również założył pomoc nowości polityka dla Łotwy.
I am talking about development policy, not just official development assistance.
Rozmawiam o polityce rozwoju, nie tylko oficjalna pomoc rozwojowa.
The economy of Kiribati benefits from international development assistance programs.
Gospodarka kiribatyjskich korzyści programów rozwoju międzynarodowego pomocy.
Of course, that would amount to a more than tenfold increase in Washington's development assistance.
Oczywiście, to wyniosłoby więcej niż dziesięciokrotny wzrost pomocy Waszyngtonu rozwoju.
One example is the assertion that climate change should become a priority in development assistance.
Jeden przykład jest twierdzeniem, że zmiana klimatu powinna stawać się priorytetem w pomocy rozwoju.
In many countries, they are larger than either development assistance or foreign direct investment."
W wielu krajach, oni są więksi niż albo pomoc rozwoju albo bezpośrednie inwestycje zagraniczne. "
The program is widely hailed as a new paradigm for development assistance.
Program jest powszechnie okrzyknięty nowym paradygmatem dla pomocy rozwoju.
Here the question of development aid has become more important than ever.
Tu pytanie pomocy rozwojowej stało się co ważniejsze niż kiedykolwiek.
Make sure we do it in the area of development aid.
Upewnij się, że robimy to w dziedzinie pomocy rozwojowej.
Some view development aid as something given to help really poor countries.
Jakiś widok pomoc rozwojowa jako coś wymierzony pomagać naprawdę kraje ubogie.
We need to focus development aid to those who can really use it.
Musimy skupić pomoc rozwojową do tych, które naprawdę mogą używać tego.
I want to see more funding made available for development aid.
Chcę zobaczyć, że więcej finansowania udostępniło za pomoc rozwojową.
Development aid has been only a small part of the strategy.
Pomoc rozwojowa była tylko niewielka rama strategii.
This is particularly true in development aid where the available resources are never enough.
To jest szczególnie prawdziwe w pomocy rozwojowej gdzie dostępne pomoce naukowe nie wystarczą nigdy.
Development aid is all well and good, but other things, such as fair trade, are still more important.
Pomoc rozwojowa jest wszystkim wszystko to pięknie, ale inne rzeczy, taki jak uczciwa konkurencja, są wciąż co ważniejsze.
At the same time, we give these countries an enormous amount of development aid.
Jednocześnie, dajemy tym krajom ogromną ilość pomocy rozwojowej.
We can no longer allow provision to be made for more development aid here.
Już nie możemy pozwalać dostarczeniu być ustawionym za więcej pomocy rozwojowej tu.
The concept of human security is certainly an interesting one - including for development aid.
Pojęcie ludzkiego bezpieczeństwa jest na pewno interesującym - w tym za pomoc rozwojową.
He focused on matters of development aid and trade policy.
Skupił na kwestiach pomocy rozwojowej i polityki handlowej.
That report is expected to highlight the need for more development aid.
Oczekuje się, że ten raport uwydatnia potrzebę więcej pomocy rozwojowej.
The Council has made a firm commitment to make more money available for development aid.
Rada udostępniła pełne zobowiązanie by zarobić więcej pieniędzy za pomoc rozwojową.
Public development aid must be increased as a matter of urgency.
Społeczna pomoc rozwojowa musi być podniesiona w trybie pilnym.
I support this report's calls for a sustained increase in development aid.
Popieram apele tego raportu dla podtrzymanego wzrostu pomocy rozwojowej.
The main objectives are support to the budget, development aid and public health.
Główne cele są oparciem dla budżetu, pomocą rozwojową i publiczną służbą zdrowia.
Compassion provides child development aid to children in 26 countries.
Współczucie dostarcza rozwój dziecka pomoc dla dzieci w 26 krajach.
Continuation of development aid will be possible only if all foreign troops leave the country.
Kontynuowanie pomocy rozwojowej będzie dopuszczalne jeżeli tylko wszystkie zagraniczne wojsko będzie opuszczać granice kraju.
I must say that we have started to look into new forms of development aid financing.
Muszę przyznać , że zaczęliśmy zaglądać do nowych form finansowania pomocy rozwojowej.
Moreover, we keep on hearing that there is not enough money for development aid.
Ponadto, kontynuujemy słyszenie, że nie ma dość pieniędzy za pomoc rozwojową.
Nevertheless, India with its large population still needs a great deal of development aid.
Niemniej, Indie z jego dużą populacją wciąż potrzebują dużo pomocy rozwojowej.
Short-term development aid is not enough to cope with them.
Krótki-termin pomoc rozwojowa nie wystarczy by uporać się z nimi.
Much of Ethiopia's national budget is covered by international development aid.
Znaczna część z budżetu państwowego Etiopii jest pokryta przez międzynarodową pomoc rozwojową.
The committee therefore issues guidelines on the management of development aid.
Komitet dlatego kwestie wytyczne co do zarządzania pomocą rozwojową.