Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Well, I do not believe that the emergency aid will be enough.
Tak więc, nie dowierzam że pomoc w nagłych przypadkach będzie wystarczyć.
Emergency aid must be given when and where it is needed, without any conditions.
Pomoc w nagłych przypadkach musi być dana kiedy i gdzie to jest potrzebne, bez jakichkolwiek warunków.
So we have no means of offering specific emergency aid.
Więc nie mamy żadnego sposobu oferowania określonej pomocy w nagłych przypadkach.
Well, such an emergency aid was nice for a mortal man too.
Tak więc, taka pomoc w nagłych przypadkach była miła dla śmiertelnego człowieka też.
We certainly support the emergency aid announced by the Commissioner.
Na pewno popieramy pomoc w nagłych przypadkach zapowiedzianą przez Komisarz.
"I imagine he meant to figure out a way to get that emergency aid to the people who needed it."
"Wyobrażam sobie, że miał na myśli do liczby na zewnątrz sposób by zanieść tę pomoc w nagłych przypadkach do ludzi, którzy potrzebowali tego."
The family was forced to sleep in an emergency aid unit.
Rodzinę zmusili do spania w jednostce pomocy w nagłych przypadkach.
An initial conference on emergency aid will be held in July.
Początkowa konferencja na temat pomocy w nagłych przypadkach będzie odbywać się w lipcu.
School officials said they planned to apply for the emergency aid later this month.
Urzędnicy szkolni powiedzieli, że planują ubiegać się o pomoc w nagłych przypadkach później w tym miesiącu.
But on the other hand, virtually no financial provision has been made for emergency aid.
Ale z drugiej strony, praktycznie żadne finansowe dostarczenie nie zostało zrobione pomocy w nagłych przypadkach.
American and Japanese officials characterized the emergency aid as an effort to buy time.
Amerykańscy i japońscy urzędnicy scharakteryzowali pomoc w nagłych przypadkach jako wysiłek by kupić czas.
The Iraqi people should be left in no doubt about who is providing the emergency aid.
W irackich ludziach powinni zostawiać bez wątpienia około kto dostarczać pomoc w nagłych przypadkach.
Norton jumped up to help him, for he knew something about emergency aid.
Norton podskoczyło pomóc mu, dla znał coś o pomocy w nagłych przypadkach.
Firstly, we must make emergency aid available, and do so quickly.
Po pierwsze, musimy udostępniać pomoc w nagłych przypadkach, i robić tak szybko.
Rather, the program is aimed at changing the way governments think about emergency aid.
Raczej, program jest skierowany do zmieniania rządzeń drogi myśleć o pomocy w nagłych przypadkach.
The Union must show itself willing to offer all the help needed and certainly emergency aid for refugees.
Unia musi prezentować się skłonny do zaofiarowania się, że cała pomoc potrzebowała i na pewno awaryjna pomoc uchodźcom.
We'll be getting emergency aid and food supplies from the West."
Będziemy zdobywać pomoc w nagłych przypadkach i zasoby żywności od zachodu. "
The good doctor was arguing for less emergency aid and more structural change.
Dobry lekarz świadczył za mniej pomocy w nagłych przypadkach i więcej zmiany strukturalnej.
We have to make a huge effort to provide important emergency aid, but really stick with this for the long term.
Musimy robić olbrzymi wysiłek by dostarczyć ważną pomoc w nagłych przypadkach, ale naprawdę wbijać z tym przez długi okres czasu.
The charity has provided emergency aid to thousands of individuals around the world.
Organizacja charytatywna dostarczyła pomoc w nagłych przypadkach do tysięcy osób na całym świecie.
He also said he would expect Congress to help out with emergency aid.
Również powiedział, że będzie oczekiwać, że Kongres pomoże w pomocy w nagłych przypadkach.
Instead, we ship tons of food in emergency aid after people have already started dying.
Za to, przewozimy tony jedzenia w pomocy w nagłych przypadkach po tym jak ludzie już zaczęli umierającego.
Foreign offices will offer only emergency aid to Americans traveling abroad.
Zagraniczne biura będą sprzedawać jedyną pomoc w nagłych przypadkach jadącym za granicę Amerykanom.
Each was told that a patient had a toothache and needed emergency aid.
Każdemu powiedziano, że pacjent miał ból zęba i potrzebował pomocy w nagłych przypadkach.
The network offers emergency aid, available any time, at (919) 684-8111.
Sieć daje pomoc w nagłych przypadkach, dostępny byle kiedy, przy (919) 684-8111.