Zgarnij kurs BUSINESS ENGLISH za połowę ceny+ Odbierz PREZENT kurs Customer CareSPRAWDŹ >>

"ślepy zaułek" po angielsku — Słownik polsko-angielski | zobacz "ślepy zaułek" po polsku

ślepy zaułek

idiom
  1. cul-de-sac
    • ślepa uliczka, ślepy zaułek (sytuacja bez wyjścia)
      This is a cul-de-sac. I don't know what to do. (To ślepa uliczka. Nie wiem, co zrobić.)
      We have no other options, it's a cul-de-sac. (Nie mamy żadnych innych opcji, to ślepy zaułek.)
      link synonim: blind alley
obrazek do "dead end" po polsku dead-end
rzeczownik
  1. dead end , także: no outlet  
    So we're at a dead end! (Zabrnęliśmy w ślepą uliczkę!)
    Every side street was a dead end. (Każda boczna ulica była ślepym zaułkiem.)
    "I guess it's a dead end, fellows," Bob said. ("Wydaje mi się, że to ślepa uliczka, chłopaki", powiedział Bob.)
    A yellow "No Outlet" street sign near my house is barely seen. (Żółty znak "Ślepa uliczka" niedaleko mojego domu jest ledwie widoczny.)
    link synonim: blind alley