Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I tried the food again two weeks later, with the same unpleasant results.
Spróbowałem jedzenie jeszcze raz dwa tygodnie później, z takimi samymi nieprzyjemnymi wynikami.
Yes, old age is unpleasant to see and to experience.
Tak, starość jest nieprzyjemna zobaczyć i na doświadczenie.
He had never been a man to face up to anything unpleasant.
Nigdy nie był człowiekiem stawić czoło czemuś nieprzyjemnemu.
On the whole, the summer and fall of 1810 were not unpleasant.
Ogólnie rzecz biorąc, lato i upadek 1810 nie były nieprzyjemne.
Or not coming back at all from a very unpleasant death.
Albo i nie wracając wcale z bardzo nieprzyjemnej śmierci.
We wanted to live, even though the way we'd been living was unpleasant.
Chcieliśmy żyć, chociaż droga żyliśmy był nieprzyjemny.
He no longer thought of him as an unpleasant old man.
Już nie uważał go za nieprzyjemnego starca.
To be with such a man for an hour is unpleasant.
Być z takim człowiekiem przez godzinę jest nieprzyjemny.
One of your men has just had a rather unpleasant experience.
Jeden z twoich ludzi właśnie urządził raczej nieprzyjemne doświadczenie.
Like me, he could be unpleasant both in and out of the House.
Tak jak ja, mógł być nieprzyjemny obydwa do i z z izby.
With him were two other men who looked more unpleasant still.
Z nim były dwoma innymi ludźmi, którzy wyglądali nieprzyjemniejszy wciąż.
I had no right to say all those unpleasant things about her.
Nie miałem prawa powiedzieć wszystkie te nieprzyjemne rzeczy o niej.
Seems to me I always have to do the unpleasant thing.
Wydaje się mi zawsze muszę robić nieprzyjemną rzecz.
So, now I have to make things unpleasant for you.
Więc, teraz muszę czynić rzeczy nieprzyjemnymi dla ciebie.
I had never worked for such unpleasant people in my life.
Nigdy nie pracowałem dla takich nieprzyjemnych ludzi w swoim życiu.
And then, my friend, I think you'll have some very unpleasant minutes ahead of you.
A następnie, mój przyjaciel, myślę, że będziesz mieć jakieś bardzo nieprzyjemne minuty przed tobie.
In any case, unpleasant as the idea is, I have thought to look for a body.
Zresztą, nieprzyjemny ponieważ pomysł jest, pomyślałem by szukać ciała.
You knew that the next number would be an unpleasant one.
Wiedziałeś, że następna liczba będzie nieprzyjemnym.
It got to be very unpleasant after a couple of days.
To stało się bardzo nieprzyjemne po kilku dniach.
Of course, it had been anything but unpleasant working for the human.
Oczywiście, to były nic ale nieprzyjemne pracowanie dla ludzki.
This was a new side to John, and a very unpleasant one.
To była nowa strona do Johna, i bardzo nieprzyjemny.
From what she'd heard it was a most unpleasant way to go.
Z co usłyszała, że to jest najnieprzyjemniejszy sposób by pójść.
Some very unpleasant things had happened to him in there.
Jakieś bardzo nieprzyjemne rzeczy zdarzyły się mu tam.
Some people get a feeling of power from being unpleasant.
Jacyś ludzie dostają uczucie mocy od bycia nieprzyjemny.
And why should my wife put herself in such an unpleasant situation?
Niby dlaczego moja żona powinna wysyłać siebie do takiego przykrego położenia?