Zaloguj się
Załóż konto
Kurs eTutor włoski
Podcasty
Autoodtwarzanie
polski
polski
English
Deutsch
polski
English
Deutsch
Aplikacje mobilne i wtyczki Diki
Zgłoś sugestię
Przepis na włoski?
Kurs online od eTutora | TERAZ -60%
SPRAWDŹ >>
"zakładać" po włosku
— Słownik polsko-włoski
w wersji beta
|
zobacz "zakładać" po polsku
zakładać
czasownik
indossare
zakładać
,
ubierać
,
mieć na sobie
,
nosić
[przechodni]
Vuoi indossare la mia gonna?
(Chcesz założyć moją spódnicę?)
mettersi
zakładać
,
włożyć na siebie
(np. ubranie)
[zwrotny]
Non so cosa mettermi.
(Nie wiem co na siebie włożyć.)
supporre
[przechodni]
Suppongo che tu sappia già cosa fare.
(Zakładam, że wiesz już, co masz robić.)
wymaga użycia trybu Congiuntivo
mettere
[przechodni]
[+AVERE]
Non so cosa mettere per stasera.
(Nie wiem co założyć na wieczór.)
założyć
[przechodni]
czasownik
costituire
założyć
,
utworzyć
[przechodni]
fondare
założyć
,
zbudować
[przechodni]
założyć się
czasownik
scommettere
[przechodni]
Scommetto che non riesci a mangiare un'intera torta da solo.
(Założę się, że nie jesteś w stanie zjeść całego ciasta sam.)
fare una scommessa
Włoskiego najszybciej nauczysz się online. Wypróbuj za darmo kurs eTutor.
Powiązane zwroty — "zakładać"
rzeczownik
zakład
=
la scommessa
+2 znaczenia
założyciel
=
il fondatore
założenie
=
l'ipotesi
czasownik
kłaść
=
posare
+1 znaczenie
Zobacz także:
zakładać działalność gospodarczą
•
kłaść się
•
nie kłaść się
Słowniki:
angielskiego
niemieckiego
hiszpańskiego
francuskiego
Kurs włoskiego
Prywatność i cookies
Rozwiązywanie problemów
Pokaż więcej
Pokaż mniej