Zaloguj się
Załóż konto
Kurs eTutor niemiecki
Historia wyszukiwań
Słowniki tematyczne
Podcasty
Autoodtwarzanie
polski
polski
English
Deutsch
polski
English
Deutsch
Aplikacje mobilne i wtyczki Diki
Zgłoś sugestię
WIELKA ZNIŻKA -60%
Złap rabat na kurs eTutor niemiecki!
SPRAWDŹ >>
"sich etwas in den Kopf setzen" po polsku
— Słownik niemiecko-polski
|
zobacz "sich etwas in den Kopf setzen" po niemiecku
sich etwas in den Kopf setzen
ubzdurać sobie
coś
eTutor - kurs niemieckiego online. Wypróbuj za darmo.
Powiązane zwroty — "sich etwas in den Kopf setzen"
inne
jemanden vor den Kopf stoßen
=
szorstko
kogoś
traktować
,
ranić
kogoś
jemandem über den Kopf wachsen
=
przerastać
kogoś
(np.
jakieś
zadanie, problem)
,
nie móc podołać
(
czemuś
)
idiom
den Kopf verlieren
=
stracić głowę
auf den Kopf stellen
=
wywracać do góry nogami
,
stawiać
coś
na głowie
inne
sich an den Tisch setzen
=
siadać do stołu
Zobacz także:
sich über etwas den Kopf zerbrechen
•
den Blinker setzen
•
den Kopf in den Armen verbergen
•
den Kopf schütteln
•
sich an den Kopf fassen
•
sich etwas durch den Kopf gehen lassen
•
nicht auf den Kopf gefallen sein
•
sich an den gedeckten Tisch setzen
•
jemandem den Kopf waschen
•
Was
man
nicht im Kopf hat, muss man in den Beinen haben.
•
den Nagel auf den Kopf treffen
•
den Kopf nicht hängen lassen
•
jemandem
immer nur vor den Kopf schauen
Słowniki:
angielskiego
hiszpańskiego
włoskiego
francuskiego
Kurs niemieckiego
Prywatność i cookies
Rozwiązywanie problemów
Pokaż więcej
Pokaż mniej