Zaloguj się
Załóż konto
Kurs eTutor niemiecki
Historia wyszukiwań
Słowniki tematyczne
Podcasty
Autoodtwarzanie
polski
polski
English
Deutsch
polski
English
Deutsch
Aplikacje mobilne i wtyczki Diki
Zgłoś sugestię
Przepis na niemiecki?
Kurs online od eTutora | TERAZ -60%
SPRAWDŹ >>
"lachen" po polsku
— Słownik niemiecko-polski
|
zobacz "lachen" po niemiecku
lachen
***
czasownik
śmiać się
das Lachen
**
rzeczownik
(rodzaj nijaki)
śmiech
[tylko liczba pojedyncza]
Lachen ist gesund!
(Śmiech to zdrowie!)
Aus dem Restaurant kam lautes Lachen.
(Z restauracji dochodził głośny śmiech.)
die Lache
**
rzeczownik
(rodzaj żeński)
Liczba mnoga:
die Lachen
śmiech
kałuża
eTutor - kurs niemieckiego online. Wypróbuj za darmo.
Powiązane zwroty — "lachen"
rzeczownik
der Lachs
=
łosoś
das Gelächter
=
śmiech
,
pośmiewisko
der Lacher
=
śmiech
+1 znaczenie
die Lachnummer
=
żart
,
pośmiewisko
das Lächeln
=
uśmiech
przymiotnik
lächerlich
=
śmieszny
przysłówek
lächerlich
=
śmiesznie
czasownik
lächeln
=
uśmiechać się
inne
über
etwas
lachen
=
śmiać się z
czegoś
jemanden
zum Lachen bringen
=
rozśmieszyć
kogoś
inne
über
jemanden
lachen
=
śmiać się z
kogoś
phrasal verb
lachen über
=
śmiać się z
Zobacz także:
lachhaft
•
Lach-Yoga
•
Tränen lachen
•
sich
einen
Ast lachen
•
über
einen
Witz lachen
•
nichts zu lachen haben
•
Lachen ist gesund
•
sich ins Fäustchen lachen
•
sich das Lachen verkneifen
•
Da lachen ja die Hühner!
•
Lachen ist die beste Medizin
•
Du hast gut lachen!
•
jemandem
ist nicht zum Lachen zumute
•
sich vor Lachen nicht mehr einkriegen können
•
Lachtaube
•
Lachanfall
•
Lachsalve
•
Lachgas
•
Lachkrampf
Słowniki:
angielskiego
hiszpańskiego
włoskiego
francuskiego
Kurs niemieckiego
Prywatność i cookies
Rozwiązywanie problemów
Pokaż więcej
Pokaż mniej