Zaloguj się
Załóż konto
Kurs eTutor francuski
Podcasty
Autoodtwarzanie
polski
polski
English
Deutsch
polski
English
Deutsch
Aplikacje mobilne i wtyczki Diki
Zgłoś sugestię
Mamma mia! MIESIĄC WŁOSKIEGO ZA 5 ZŁ
Rozpocznij włoską przygodę jeszcze dziś
SPRAWDŹ >>
"le sens" po polsku
— Słownik francusko-polski
w wersji beta
|
zobacz "le sens" po francusku
le sens
rzeczownik
(rodzaj męski)
sens
,
celowość
Son raisonnement n'a aucun sens.
(Jego sposób rozumowania nie ma żadnego sensu.)
znaczenie
,
sens
Quel est le sens de cette phrase ?
(Jaki jest sens tego zdania?)
zmysł
Elle a utilisé son sens de créativité et a créé une belle peinture.
(Ona użyła swego zmysłu kreatywności i stworzyła piękny obraz.)
sentir
czasownik
czuć
(np. zapach, dym)
[przechodni]
Tu sens l'odeur des fleurs ?
(Czujesz zapach kwiatów?)
wąchać
[przechodni]
J'aime sentir le café.
(Lubię wąchać kawę.)
przeczuwać
,
czuć
[przechodni]
Je sens que tu veux me parler.
(Przeczuwam, że chcesz ze mną porozmawiać.)
odczuwać
[przechodni]
Il ne sent jamais la douleur.
(On nigdy nie odczuwa bólu.)
pachnieć
(
czymś
)
,
śmierdzieć
(
czymś
)
[przechodni]
Pourquoi tu sens l'alcool ?
(Dlaczego śmierdzisz alkoholem?)
mieć zapach
,
pachnieć
[nieprzechodni]
Tes parfums sentent bon.
(Twoje perfumy ładnie pachną.)
cuchnąć
,
śmierdzieć
,
brzydko pachnieć
[nieprzechodni]
Le lait commence à sentir.
(Mleko zaczyna śmierdzieć.)
se sentir
czasownik
czuć się
[zwrotny]
Je ne me sens pas bien.
(Nie czuję się dobrze.)
dawać się odczuć
[zwrotny]
Les effets de l'inflation se sentent dans tout le pays.
(Skutki inflacji dają się odczuć w całym kraju.)
Francuskiego najszybciej nauczysz się online. Wypróbuj za darmo kurs eTutor.
Powiązane zwroty — "le sens"
rzeczownik
le sens de la justice
=
poczucie sprawiedliwości
le sens de l'humour
=
poczucie humoru
Słowniki:
angielskiego
niemieckiego
hiszpańskiego
włoskiego
Kurs francuskiego
Prywatność i cookies
Rozwiązywanie problemów
Pokaż więcej
Pokaż mniej