Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Yes indeed, she said the other day, talking about herself in the third person.
Tak rzeczywiście, powiedziała któregoś dnia, rozmawiając o sobie w trzeciej osobie.
Yes indeed, I'll need some fine fish for the table.
Tak rzeczywiście, będę potrzebować jakiejś dobrej ryby dla stołu.
Yes indeed, and they will be put to the vote tomorrow.
Tak rzeczywiście, i oni zostaną poddani pod głosowanie jutro.
But he would be prepared when they sat down together, yes indeed.
Ale zostałby przygotowany gdy usiedli razem, tak rzeczywiście.
A lot of work, yes indeed, you were right, little mother.
Dużo pracy, tak rzeczywiście, byłeś prawą, drobną matką.
Oh, yes indeed, it was fine for them to talk.
O, tak rzeczywiście, to było w sam raz dla ich rozmawiać.
And he was getting ready for the end of civilization, yes indeed.
I przygotowywał się dla końca cywilizacji, tak rzeczywiście.
Yes indeed, he thought, this one would need a hand to hold on the walk through the forest.
Tak rzeczywiście, pomyślał, ten potrzebowałby pomocy mocować spacer przez las.
Yes indeed, there was more than one kind of snake.
Tak rzeczywiście, było więcej niż jeden rodzaj węża.
Though there would be a harvest from this, yes indeed.
Chociaż byłyby żniwa z tego, tak rzeczywiście.
Yes indeed, he said, there is an infinite difference between them.
Tak rzeczywiście, powiedział, jest nieskończona różnica pomiędzy nimi.
Yes indeed, even as the new season starts to heat up in the cities.
Tak rzeczywiście, nawet ponieważ nowy sezon zaczyna podgrzewać się w miastach.
If you read some of the things in our college textbooks it would make your blood run cold, yes indeed.
Jeśli czytasz jakąś z rzeczy w naszych podręcznikach college'u to zrobiłoby twój chłód krwi biegu, tak rzeczywiście.
Yes indeed, this was starting to look crazy, all right.
Tak rzeczywiście, to zaczynało wyglądać szalone, w porządku.
I told him yes indeed and asked what the first tapas had been.
Powiedziałem mu tak rzeczywiście i zapytałem co pierwszy tapas być.
Yes indeed, we certainly have come a long way since the 1950s.
Tak rzeczywiście, na pewno przebędziemy długą drogę od 1950s.
Yes indeed, Britain is a shining example of industry and hard work.
Tak rzeczywiście, Wielka Brytania jest wzorem przemysłu i ciężkiej pracy.
Yes indeed, and what is more we encourage any progress that can be made in this field.
Tak rzeczywiście, a co więcej zachęcamy jakikolwiek postęp, który może być zrobiony w tym polu.
Yes indeed, Socrates; at least if they will listen to me.
Tak rzeczywiście, Sokrates; co najmniej jeśli oni będą słuchać mnie.
"Yes indeed, and did you notice his ring of office?"
"Tak rzeczywiście, i zauważyłeś jego pierścień biura?"
Yes indeed, in spite of everything, life goes stumbling on.
Tak rzeczywiście, pomimo wszystkiego, życie idzie iść potykając się.
Yes indeed, it was a very strange and awkward dinner party.
Tak rzeczywiście, to była bardzo dziwna i niezgrabna uroczysta kolacja.
It feels a bit silly to report that, yes indeed, the sun came up here today.
To czuje się trochę głupio informować tak, tak rzeczywiście, słońce przyszło tu w górze dziś.
Yes indeed, they did some interesting things with transporters these days.
Tak rzeczywiście, zrobili jakieś interesujące rzeczy z transportowcami obecnie.
A. Yes indeed, and no time like the present.
. Tak rzeczywiście, i żaden czas tak jak obecny.