Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
She never wittingly did a hurtful thing in all the little summer of her life.
Ona nigdy umyślnie zrobił krzywdzącą rzecz w całym małym lecie jej życia.
The question that still remains is: Did he do so wittingly or unwittingly?
Kwestia, która wciąż pozostaje jest: zrobił tak umyślnie albo nieświadomie?
He would never wittingly leave us in this way."
Nie chciał nigdy umyślnie zostawiać nas w taki oto sposób. "
Johnson admits that reporters have, wittingly or not, aided him.
Johnson przyznaje, że reporterzy mają, umyślnie albo i nie, pomóc mu.
Not wittingly, for they were persons who regarded him highly, and would have done anything in his behalf.
Nie umyślnie, dla byli osobami, które przyjrzały się mu bardzo, i nie zrobić niczego w jego imieniu.
Humanity does a great deal of wrong to Earth and to life, some of it wittingly.
Ludzkość robi dużo zły do Ziemi i do życia, jakieś z tego umyślnie.
You, too, have wittingly or unwittingly given the impression that this is about media integrity.
Ty również, mieć umyślnie albo nieświadomie biorąc pod uwagę fakt , że wrażenie, że to jest o integralności medialnej.
Either wittingly or unwittingly, it doesn't really make much difference."
Albo umyślnie albo nieświadomie, to naprawdę nie robi dużo różnicy. "
But if you mean: did we wittingly pick on Porlock?
Jeśli jednak masz na myśli: zrobił my umyślnie szykanować Porlock?
They are not men who wittingly will stand in the glaringly illuminated foreground of history.
Oni nie są ludźmi kto umyślnie stanie w zupełnie podświetlonym pierwszym planie historii.
Never willingly will we cause her sorrow, nor wittingly more than we must.
Nigdy chętnie chcieć przysparzamy zmartwień jej, ani umyślnie więcej niż musimy.
It was unwittingly, or perhaps wittingly, complicit in the cover-up of a scandal.
To było nieświadomie, albo może umyślnie, współwinny próby zatuszowania faktów skandalu.
In short, we are a people ripe for the picking by those who wittingly or unwittingly want to rob us of our freedoms.
Pokrótce, jesteśmy ludzie dojrzały dla wybierania przez ci kto umyślnie albo nieświadomie chcieć okraść nas z naszych wolności.
They never wittingly saw her again.
Oni nigdy umyślnie zobaczył ją jeszcze raz.
"In our view, they have wittingly or unwittingly assisted the Government in collecting taxes from us," he said.
"W naszym widoku, oni mają umyślnie albo nieświadomie pomóc Rządowi w ściąganiu podatków od nas," powiedział.
"I will not break her heart, not wittingly."
"Nie złamię jej serce, nie umyślnie."
I wittingly and well resumed the rite Learnt at thy breast, old wolf!
Ja umyślnie i dobrze podjąć na nowo obrzęd nauczony się w twojej piersi, stary wilk!
Every clock it makes decisions, throwing off wittingly nonoptimal paths.
Każdy zegar to podejmuje decyzje, zrzucając umyślnie nonoptimal drogi.
"It's not easy for them, but in no Arab country I can think of has any ruling party wittingly shared power in a democratic process."
"To jest niełatwo dla nich ale w żadnym kraju arabskim mogę myśleć z wywiera jakąkolwiek partię rządzącą umyślnie dzielone mocarstwo w procesie demokratycznym."
By breaking oppressive constraints, the bandits are, wittingly or not, demanding a fairer system.
Przez rozbijanie przytłaczających ograniczeń, bandyci są, umyślnie albo i nie, wymagając uczciwszego systemu.
But the agency strongly hinted that other investment firms may have wittingly collaborated with Salomon in some violations.
Ale agencja ostro dawała do zrozumienia, że inne przedsiębiorstwa inwestycyjne mogą mieć umyślnie współpracować z Salomonem w jakichś naruszeniach.
"Not wittingly, though I did not say that, Garrett.
"Nie umyślnie, jednak nie powiedziałem, że, Garrett.
Despite the belief, many have stated both unwittingly and wittingly that cognitive psychology links to behaviorism.
Pomimo wiary, wielu stwierdził obydwa nieświadomie i umyślnie ta psychologia poznawcza linki do behawioryzmu.
Beyond this symbolic role, the Soviets also wittingly or unwittingly played an important blocking role for Washington.
Poza tą symboliczną rolą, Rosjanie również umyślnie albo nieświadomie odgrywać ważną blokującą rolę dla Waszyngtonu.
He wittingly asks to become her sworn brother, thus successfully forestalling her romantic ambitions.
On umyślnie prosi by zostać jej zaprzysiężonym bratem, stąd z powodzeniem uprzedzając jej romantyczne ambicje.