Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
And the orchestra played with verve for two other works.
I orkiestra zagrała z werwą dwa inny pracuje.
Having decided to act, she did so with verve.
Zdecydowawszy się działać, zrobiła tak z werwą.
The Cuban food, prepared with verve, is not the least of the attractions here.
Kubańskie jedzenie, przygotowany z werwą, nie jest najmniej z atrakcyjności tu.
It also means playing with verve, spirit, intelligence and resilience.
To również oznacza granie z werwą, ducha, inteligencję i odporność.
With verve and enthusiasm at whatever might be the most inconvenient time.
Z werwą i entuzjazm przy cokolwiek móc być najbardziej niedogodnym czasem.
Dancing with verve, she made her steps sharp but never harsh.
Tańcząc z werwą, uczyniła swoje kroki bystre ale nigdy surowy.
The book begins with verve, and the reader feels in capable hands.
Książka zaczyna się z werwą, i czytelnik czuje w zdolnych rękach.
He has done it with verve, whimsy and a youthful air.
Zrobił to z werwą, fantazja i młodzieńcze powietrze.
These young dancers may be students, but they know how to perform with verve and skill.
Ci młodzi tancerze mogą być studentami ale oni potrafią wykonać z werwą i biegłość.
If the music wasn't original, it was played with verve and charm.
Gdyby muzyka nie była początkowa, to zostało zagrane z werwą i czar.
Another veteran player said the Yanks were not playing with verve.
Inny wytrawny gracz powiedział, że jankesi nie grają z werwą.
It's sad to see a newspaper die, especially one with verve and nerve.
To jest smutne zobaczyć, jak gazeta umarła, szczególnie jeden z werwą i nerw.
It's about modernism with verve, which is one of Italy's great contributions to design.
To jest o modernizmie z werwą, który jest jednym z wielkich udziałów Włoch w projekcie.
He fills an important niche in the industry and does it with verve."
On wypełnia ważną niszę przemysł i robi to z werwą. "
More than piling up numbers, Brown played with verve.
Więcej niż układając w stos liczby, Brązowy zagrany z werwą.
The food is prepared with verve, and service is attentive.
Jedzenie jest przygotowane z werwą, i usługa jest uważna.
As always, she did it all with verve.
Jak zawsze, zrobiła to wszystko z werwą.
She was, as Stile knew, the type to handle difficult situations with verve.
Była ponieważ Przełaz wiedział, typ zająć się trudnymi położeniami z werwą.
It is a tactic the new wave of advocates in Buffalo took up with verve.
To jest taktyka, z którą nowa fala adwokatów w Bawole zaprzyjaźniła się z werwą.
He is playing with verve on special teams.
On gra z werwą na specjalnych zespołach.
It is also made available in many other markets through her contract with Verve Records.
To zostanie udostępnione również w wielu innych rynkach przez swoją umowę z werwą Zapisy.
Wearing lightly his notable learning, Abrams writes with verve and intelligence.
Nosząc lekko jego wybitna nauka, Abrams pisze z werwą i inteligencja.
The company lays all this out with verve; even the intermission is entertaining.
Spółka układa cały ten na zewnątrz z werwą; nawet antrakt jest przyjemny.
The young mercenary did everything with verve, but only the prospect of combat really excited him.
Młody najemnik zrobił wszystko z werwą ale tylko perspektywa walki naprawdę ekscytowała go.
As she described the scene she said, "The male has entered the female with verve!"
Ponieważ opisała scenę, którą powiedziała, "mężczyzna zgłosił kobietę z werwą!"