Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The sign over the front door said for all your voyeuristic needs.
Znak ponad drzwiami głównymi oznaczał dla wszystkich twoich dotyczących oglądactwa potrzeb.
All three can participate at the same time, or one person may take a more voyeuristic role.
Wszystko trzy móc uczestniczyć w tym samym czasie, albo jedna osoba może przyjmować bardziej dotyczącą oglądactwa rolę.
But I must admit that part of my interest was voyeuristic.
Ale muszę przyznawać, że część mojego interesu była dotycząca oglądactwa.
But you can tell this voyeuristic episode has taken a lot out of him.
Ale możesz mówić, że to dotyczące oglądactwa wydarzenie wyjęło dużo z go.
It plays to a voyeuristic side we all have, but it's been hard.
To gra dotyczącej oglądactwa stronie, którą wszyscy mamy ale było twarde.
And the play itself offers something of the same voyeuristic thrill.
I gra sama oferuje w pewnym sensie taki sam dotyczący oglądactwa dreszcz.
For whatever voyeuristic purpose this may serve, I hope we remember due process.
Dla jakiegokolwiek dotyczącego oglądactwa celu to może służyć, mam nadzieję, że pamiętamy sprawiedliwy proces.
It was obvious that she wanted me to return her voyeuristic favor.
To było oczywiste że chciała bym odwzajemnił jej dotyczącą oglądactwa przychylność.
"It's exciting and voyeuristic to be looking into people's lives."
"To jest pasjonujące i dotyczące oglądactwa interesować się patrzeniem ludzie życia."
The timing of his voyeuristic coup could not have been better.
Wybrany termin jego dotyczącego oglądactwa zamachu stanu nie mógł być lepszy.
The experience felt voyeuristic, like an invasion of this man's privacy.
Doświadczenie poczuło się dotyczące oglądactwa, jak naruszenie prywatności tego człowieka.
It was what I called a voyeuristic connection to the military."
To było co nazwałem dotyczące oglądactwa połączenie z wojskami. "
Taken as a whole, the current show creates a feeling of voyeuristic intimacy.
W całości, obecne widowisko wywołuje atmosferę dotyczącej oglądactwa intymności.
Do we really need another voyeuristic study of the sad and dysfunctional?
Naprawdę potrzebujemy innej dotyczącej oglądactwa nauki z smutny i zaburzeniowy?
As it turned out, I needn't have worried about looking too voyeuristic.
Jak się okazało, nie martwiłem się o wyglądanie zbyt dotyczący oglądactwa.
At times the effect is almost voyeuristic, as if we are witnessing some private ritual.
Chwilami skutek jest prawie dotyczący oglądactwa, jakby jesteśmy świadkiem jakiegoś prywatnego rytuału.
Indeed, there is an inherently voyeuristic aspect to these early works.
Rzeczywiście, jest z natury dotyczący oglądactwa aspekt aby te wczesny pracuje.
It was - she searched for and found the unfamiliar word - voyeuristic.
To było - szukała i napotkała nieznane słowo - dotyczący oglądactwa.
Seeing them is not just a job or a voyeuristic thrill, but rather a part of my continuing education.
Widzenie ich jest nie tylko rola albo dotyczący oglądactwa dreszcz, ale raczej część mojego kształcenia ustawicznego.
He also takes an unabashedly voyeuristic interest in the nurses' lives.
On również bierze niezawstydzenie dotyczące oglądactwa zainteresowanie pielęgniarkami 'życia.
Sometimes there's a voyeuristic thrill to learning the tricks of a particular trade.
Czasami jest dotyczący oglądactwa dreszcz do uczenia się podstępów szczególnego handlu.
If the previous encounters had felt somewhat voyeuristic, this one was particularly so.
Gdyby poprzednie spotkania poczuły się nieco dotyczące oglądactwa, ten był szczególnie tak.
Naturally, being my voyeuristic self, I put the remote down and started to watch.
Naturalnie, będąc moim dotyczącym oglądactwa własnym ja, kładę odległy w dół i zacząć patrzyć.
There is certainly a voyeuristic thrill in hearing another person's private messages.
Jest na pewno dotyczący oglądactwa dreszcz w wysłuchiwaniu wiadomości innej osoby przekazanych w zaufaniu.
Europeans have been leading the charge in voyeuristic "reality based" shows.
Europejczycy prowadzili opłatę w dotyczący oglądactwa "rzeczywistość oparła" widowiska.