Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
In a game like his, every number was vitally important.
W grze tak jak jego, każda liczba była absolutnie ważna.
He said it was vitally important for them to talk.
Powiedział, że ważne jest absolutnie dla nich by rozmawiać.
It is vitally important for the House to support this report.
Ważne jest absolutnie dla izby by poprzeć ten raport.
Together, we can make a difference on this vitally important issue.
Razem, możemy zmieniać wszystko na tym absolutnie ważna kwestia.
You are the two men most vitally interested in her.
Jesteś dwoma ludźmi najbardziej absolutnie zainteresowany jej.
In all these cases, it is vitally important that parents should set an example.
We wszystkich tych przypadkach, to jest absolutnie ważne że rodzice powinni dać przykład.
It is vitally important not to believe them or they will suddenly be right.
Należy absolutnie nie wierzyć im albo oni nagle będą mieć rację.
However, it's vitally important to talk to him about it the next day.
Jednakże, to należy absolutnie rozmawiać z nim o tym następnego dnia.
Getting control of pain that you may have is vitally important.
Dostawanie kontroli bólu, który możesz mieć jest absolutnie ważne.
It is vitally important that we offer a united front.
To jest absolutnie ważne że proponujemy zjednoczonemu frontowi.
She was both involved and vitally interested in her husband's world.
Była obydwoma objęty i absolutnie zainteresowany światem jej męża.
It is vitally important that they should be included at all times.
To jest absolutnie ważne że oni powinni być obejmowani przez cały czas.
I should also like to draw your attention to three vitally important points.
Również powinienem lubić zwrócić twój uwagę na trzy absolutnie ważne punkty.
What you are dealing with is vitally important for all of us.
Co zajmujesz się jest absolutnie ważny dla wszystkich z nas.
In the past this was vitally important because of the effect it could have on trade.
Dawniej to było absolutnie ważne ponieważ z efektu to mogło mieć w planie handel.
But I always believed it's vitally important for young people to get involved.
Ale zawsze sądziłem, że to ważne jest absolutnie dla młodych ludzi by angażować się.
This individual seemed at once to be vitally concerned about the matter.
Ta osoba wydawała się od razu być absolutnie dotyczyć o sprawie.
However, he does want to move in directions we think vitally important.
Jednakże, on chce zgłosić wniosek byśmy w kierunkach myśleli absolutnie ważny.
Therefore it is vitally important that they support each other.
Dlatego to jest absolutnie ważne że oni wspierają siebie.
The Union's competition policy is vitally important in an open market economy.
Polityka konkurencji Unii jest absolutnie ważna w otwartej gospodarce rynkowej.
And it was vitally important that she save him instead.
I to było absolutnie ważne że ona ratować go za to.
There were vitally important issues to discuss at the moment.
Były absolutnie ważne kwestie dyskutować w tej chwili.
Most of the issues, however, are the sort where cooperation is vitally important.
Większość z kwestii, jednakże, jest rodzajem gdzie współpraca jest absolutnie ważna.
"I have vitally important information that you must receive and act upon at once."
"Mam absolutnie ważne informacje, które musisz otrzymywać i działam na od razu."
Never mind that it was vitally necessary and they had more than enough cause to act.
Mniejsza o to że to było absolutnie niezbędne i mieli zbyt dużo powód by działać.