Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Lindamood-Bell Learning Processes (particularly, the Visualizing and Verbalizing program)
This technique is a rehearsal exercise; the verbalizing of the alternative (the 'not' of the 'not/but') is not necessarily preserved in performance.
Marija Dalbello-Lovric, Verbalizing Silences and the Faces: The Photoplay Novel as a Model of Popular Reading in the Silent Film Era, Paper presented at annual meeting of the History of Authorship, Reading and Publishing, Worcester, MA, July 17-21, 1996.
In addition to age-appropriate strategic instruction in reading (including Wilson Just Words , Lindamood-Bell Visualizing and Verbalizing , and reading fluency), writing, and mathematics, Middle School students can learn technology tools for research projects-providing them with the 21st century skills they will need in high school and beyond.
Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
But in my own mind I could like verbalize it either way.
Ale w moim własnym umyśle mogłem lubić wyrażać słowami to tak czy owak.
He was only verbalizing what I'd been saying to myself all week long.
Tylko wyrażał słowami co mówiłem sobie cały boży tydzień.
Because we were together I think she would verbalize it in private just to me.
Ponieważ byliśmy razem myślę, że wyraziłaby słowami to w zaufaniu właśnie do mnie.
Maybe he's not speaking or trying to verbalize the way other children do.
On może nie mówi albo próbuje wyrazić słowami drogę inne dzieci robią.
In this case, I did not even know how to begin verbalizing it.
W tym przypadku, nawet nie potrafiłem zacząć wyrażać słowami to.
Participants may be asked to verbalize the color each word is written in.
Uczestnicy mogą być poproszeni by wyrazić słowami kolor każde słowo jest wpisane.
Of course, if he ever verbalized that idea, he'd be out in a year.
Oczywiście, gdyby kiedykolwiek wyraził słowami ten pomysł, zostałby wyeliminowany w rok.
He has made a good first step by verbalizing "I am a criminal."
Zrobił dobry pierwszy krok przez wyrażanie słowami "jestem przestępczy."
In the second stage, they learn how to verbalize their feelings about the death.
Za drugi etap, oni uczą się jak wyrazić słowami ich uczucia o śmierci.
Maybe he would have verbalized it, but suddenly a woman appeared at his side.
Może wyraziłby słowami to ale nagle kobieta pojawiła się u jego boku.
"I saw affection between them, but the relationship was never verbalized."
"Zobaczyłem sympatię między nimi ale stosunki nigdy nie zostały wyrażone słowami."
When ever you use numbers, verbalize and act it out dramatically.
Gdy kiedykolwiek używasz liczb, wyrażać słowami i odgrywać to dramatycznie.
That is one thing a critic can do for us - verbalize our experience of great writing.
To jest jedno krytyk może robić dla nas - wyrażać słowami nasze doświadczenie świetnego pisania.
What you have to try to do now is stop verbalizing your negative predictions.
Co masz próbować robić teraz jest przestawać wyrażać słowami twoje negatywne przewidywania.
I'm sure you'll one day experience what I can only inadequately verbalize.
Mam pewność ty jedno doświadczenie całodzienne co mogę tylko niewystarczająco wyrażać słowami.
He did not have the chance to verbalize his proofs.
Nie miał okazji by wyrazić słowami jego dowody.
She had made some abstract connection in her mind without verbalizing it.
Zrobiła jakiś abstrakcyjny związek w swoim umyśle bez wyrażania słowami tego.
It's something you can't put your finger on or even verbalize.
To jest coś, na czym nie możesz kłaść twój palec na albo nawet wyrażać słowami.
In my research, directors have said things to me like: "I would look at how they verbalize their thoughts."
W moich badaniach, dyrektorzy powiedzieli, że rzeczy do mnie lubią: "patrzałbym jak oni wyrażają słowami swoje myśli."
Don't ask me to think deeper or verbalize more than that.
Nie prosić mnie by myśleć głębiej albo wyrażać słowami więcej niż że.
To "verbalize the funny" is to tell the kitchen about a special request.
Aby "wyrażać słowami zabawny" ma informować kuchnię o specjalnej prośbie.
But it's difficult to verbalize what the differences are.
Ale to jest trudne do wyrażenia słowami co różnice są.
They can get only the surface thoughts that you verbalize."
Oni mogą dostawać tyle że pozorne myśli, że ty wyrażają słowami. "
Expectations do not have to be outlined or specifically verbalized.
Oczekiwania nie muszą zostać przedstawionym w skrócie albo wyraźnie wyrazić słowami.
It's easier for me to tell a story of something I've encountered this way than to verbalize it.
To jest łatwiejsze dla mnie do opowiedzenia historię z czegoś, co napotkałem tędy niż wyrazić słowami to.
Before he could verbalise his feelings, I saw myself to the door.
Zanim mógł wyrazić słowami swoje uczucia, odprowadziłem do drzwi siebie.
They didn't verbalise their experience in the way men do now.
Nie wyrazili słowami swojego doświadczenia w ludziach drogi robić teraz.
By contrast, if we do not express and verbalise it, something is lost.
Natomiast, jeśli nie wyrażamy i wyrażamy słowami to, coś zgubi się.
You've got to verbalise it and it gets very political, too.
Namówiłeś by wyrazić słowami to i to staje się bardzo polityczny, zbyt.
You enable pupils to verbalise concepts which are apparently easy to understand.
Umożliwiasz uczniom wyrażenie słowami pojęć, które są najwyraźniej łatwe do rozumienia.
It is a concept hard to verbalise to a non-Speaker."
To jest pojęcie trudne do wyrażenia słowami do mówiącego. "
I shouldn't have pressed you to verbalise the impression.
Nie powinienem obciążyć cię wyrazić słowami wrażenie.
It is mainly through what they verbalise as well as their facial expressions and body language.
To jest głównie całkowicie co oni wyrażają słowami też jako ich wyrazy twarzy i mowa ciała.
Children who are able to verbalise pain report it to be an ineffective strategy and this is assumed to also be true of babies.
Dzieci, które mogą wyrazić słowami ból informują o tym być nieskuteczną strategią i tym jest objęty aby również być prawdziwym z dzieci.
Here, the two people meet and each takes ten minutes to reflect on and verbalise the achievements that they have made and identify further needs.
Tu, dwóch ludzi wypełnia i każdy zajmie dziesięć minut odzwierciedlić na i wyrażać słowami osiągnięcia, które zrobili i określić dalsze potrzeby.
In the fantasy stage participants verbalise their desires, dreams, fantasies and views about the future in a free idea generation session.
W fantazji uczestnicy sceniczni wyrażają słowami ich ochoty, marzenia, fantazje i opinie na temat przyszłości w wolnej sesji pomysłu generacji.
I can't verbalise why those sometimes clipped, sometimes languorous sentences fit the setting so well - it's more of a feeling.
Nie mogę wyrażać słowami dlaczego te czasami urywane, czasami senne zdania pasują do ustawienia tak dobrze - to jest więcej z uczucia.
After each experience, the group participates in the 'reading' of the session, looking to verbalise the sensations and perceptions produced by the exercise.
Po każdym doświadczeniu, grupa uczestniczy 'czytając' z sesji, patrzenia by wyrazić słowami uczucia i wyobrażeń wyprodukowanych przez ćwiczenie.
Even native Gaelic speakers bloody each other 's noses about how best to verbalise these wild and obscure names for burns and rivers.
Nawet rodzinni gaeliccy mówiący cholernie się 'nosy s około jak najlepiej wyrazić słowami te nieprawdopodobne i niejasne imiona dla oparzeń i rzek.
Her mind was struggling to verbalise the emotions running riot inside her, but before she could complete the sentence she felt his lips on hers, hard and demanding.
Jej umysł walczył by wyrazić słowami uczucia szalejące w niej ale wcześniej mogła skończyć zdanie, które poczuła jego wargi na jej, ciężki i wymagający.
I asked myself what the Gurlenians had done to merit the Guard's decision to alter their culture, but didn't verbalise it, since it was doubtless on the briefing console.
Zastanowiłem się co Gurlenians zrobił zasłużyć na decyzję Strażnika zmienić ich kulturę, ale nie wyrazić słowami tego, od tej pory to było bez wątpienia na konsoli informacyjnej.
There may be a case for sometimes deliberately providing 'too many' or 'too few'of, for example, straws for bottles, to enable children to verbalise what they, in some cases, intuitively see.
Może być przypadek dla czasami rozmyślnie dostarczając 'zbyt wiele' albo 'również few'of, na przykład, słomy dla butelek, umożliwić dzieciom wyrażenie słowami co oni, w niektórych przypadkach, intuicyjnie widzieć.
Fiji Islanders from the Lau group especially physically look and are more prone to verbalise mixed-race ethnicity, after much intermarriage with Tongans and other Polynesians over the years.
Fidżi Wyspiarze z Lau grupa szczególnie fizycznie patrzeć i są podatniejsze wyrazić słowami zróżnicowany-wyścig tożsamość etniczna, po dużo małżeństwa w obrębie rodziny z Tongijczykami i innymi Polinezyjczykami przez lata.
It is the heyday of Women's Liberation and Mira now too, finally able to verbalise her discontent at the society around her, becomes a feminist, although a less radical and militant one than Val.
To jest okres rozkwitu wyzwolenia kobiet i Mira teraz też, w końcu zdolny wyrazić słowami jej niezadowolenie przy społeczeństwie wokół niej, zostaje feministą, pomimo że mniej radykalny i wojujący niż Val.
One of the best resources you can use is a good listener who will allow you to verbalise your doubts and fears aloud and who is capable of listening to you without pressing home their own agenda.
Jeden z najlepszych zasobów, których możesz używać jest dobrym słuchaczem, który pozwoli ci wyrazić słowami twoje wątpliwości i strachy głośno i kto potrafi słuchać cię bez wciskania ich własnego programu.
It is a symbol of parental authority (a general symbol that represents the power of father of the Oedipus complex) that brings the child into the realm of the Symbolic by forcing him/her to act and to verbalise as an adult.
To jest symbol rodzicielskiej władzy (ogólny symbol, który oznacza moc ojca kompleksu Edypa) to zabiera dziecko do królestwa z Symboliczny przez zmuszanie go/ją do działania i wyrazić słowami jako osoba dorosła.
Later that week, Jami appeared on Dutch television show 'Schepper & Co' defending his remarks by pointing out he, as a politician, has the duty to verbalise worries that exist in society, thereby making full use of Dutch society's freedom of speech.
Później ten tydzień, Jami pojawiła się o holenderskim widowisku telewizyjnym 'Schepper & Co' broniąc jego uwagi przez wskazywanie on, jako polityk, ma obowiązek by wyrazić słowami niepokoje, które istnieją w społeczeństwie, tym samym w pełni wykorzystywać wolność słowa holenderskiego społeczeństwa.
The Wagiman language is notable within linguistics for its complex system of verbal morphology, which remains under-investigated, its possession of a cross-linguistically rare part of speech called a coverb, its complex predicates and for its ability to productively verbalise coverbs.
Wagiman język wyróżnia się w językoznawstwie ze względu na swój skomplikowany system ustnej morfologii, którą pozostałości poniżej-badać/zbadać jego własność z rozgniewany-filologicznie rzadka część mowy zadzwoniła coverb, jego orzeczenia rozwinięte i dla jego umiejętności aby wydajnie wyrażać słowami coverbs.
For a long time, long after Moonglum had gone to rest, he studied the rune, learning not only how to verbalise it but also me twists of logic which he would have to understand, and the state of mind into which he must put himself if h were to be effeo* five.
Od dłuższego czasu, znacznie później Moonglum poszedł do reszty, przestudiował znak runiczny, ucząc się nie tylko jak wyrazić słowami to lecz także mnie przekręca z logiki, którą miałby rozumieć, i stan umysłowy, w który on musi wkładać sam jeśli h miały być effeo* pięć.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.