Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Your plan is unworkable and not needed they tell him.
Twój plan jest niewykonalny i nie potrzebowany oni mówią mu.
He is also said to believe the idea would be unworkable in any case.
Mu również każą sądzić, że pomysł byłby niewykonalny zresztą.
We know that in this day and age it's unworkable.
Wiemy to, że w dzisiejszych czasach jest niewykonalne.
He stopped, thought for a moment, and changed direction as unworkable.
Zatrzymał się, pomyśleć chwilę, i zmieniony kierunek jak niewykonalny.
But officials said today that idea was rejected as unworkable.
Ale urzędnicy powiedzieli dziś, że pomysł jest odrzucany jak niewykonalny.
Although the changes were passed, the new legislation was unworkable.
Pomimo że zmiany zostały minięte, nowe ustawodawstwo było niewykonalne.
But it is unworkable, because each of its 35 members has an equal vote.
Ale to jest niewykonalne, ponieważ każdy z jego 35 członków dostaje jednakowy głos.
Administration officials asserted that such an approach would be unworkable.
Urzędnicy zarządzania twierdzili, że takie nadejście będzie niewykonalne.
Otherwise, they said, Congress would need to make the changes because some of the rules were unworkable.
W innym wypadku, powiedzieli, Kongres musiałby robić zmiany ponieważ jakieś z zasad były niewykonalne.
"Many of the members are very fine people, but when you put them together, it is an unworkable institution."
"Wielu z członków jest bardzo świetnymi ludźmi gdy jednak zbierasz razem ich, to jest niewykonalna instytucja."
Even at the stage we were in, this was totally unworkable.
Nawet w etapie byliśmy w, to było zupełnie niewykonalne.
The current policy is totally unworkable and far too expensive.
Obecna polityka jest zupełnie niewykonalna i zbyt drogi.
They said the bill could once again pick up support if the rules proved unworkable.
Powiedzieli, że rachunek może po raz kolejny uczyć się poparcia gdyby zasady okazały się nie do zrealizowania.
"It really is unworkable because it's not been given a lot of attention over the years.
"To naprawdę jest niewykonalne ponieważ nie zostało przeszczepione dużo z uwagi przez lata.
In an earlier issue, the magazine called them "unworkable and dangerous."
We wcześniejszej kwestii, magazyn wezwał ich "niewykonalny i niebezpieczny."
But even some private insurers regard the bill as unworkable.
Ale nawet jacyś prywatni ubezpieczyciele dotyczą rachunku jak niewykonalny.
And himself, somehow out of it all afterward, with his car unworkable.
I siebie, jakoś z tego wszystko potem, z jego samochodem niewykonalny.
The idea is just plain unworkable and will be a disaster for young people of the future!
Pomysł jest po prostu pospolity niewykonalny i będzie beznadziejny dla młodych ludzi przyszłości!
At least that approach, however unworkable, would have some moral integrity.
Co najmniej to podejście, jakkolwiek niewykonalny, mieć jakąś czystość moralną.
Federal banking regulations, however, made the program unworkable and it died.
Federalista rozporządzenia bankowe, jednakże, uczyniły program niewykonalny i to umarło.
He did his best to make the unworkable work.
Zrobił, ile w jego mocy robić niewykonalną pracę.
"How do we introduce this without having the business community say it's too expensive and unworkable?"
"Jak przedstawiamy to bez posiadania świata biznesu mówić, że to jest zbyt drogie i niewykonalne?"
If the proposal is unworkable, it will not be made to work here in Parliament.
Jeśli propozycja będzie niewykonalna, to nie będzie zmuszone pracować tu w parlamencie.
The Committee members were of the opinion that such a ban would be unworkable.
Członkowie komisji uważali, że taki zakaz będzie niewykonalny.