Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Even in her own living room, she does not unwind.
Nawet w jej własnym pokoju dziennym, ona nie odpręża się.
After class, the students often went out together to unwind.
Po klasie, studenci często wyjeżdżali razem rozwijać.
And she certainly needed to unwind, at least a little.
I na pewno musiała odprężyć się, co najmniej trochę.
The only way I can unwind is to get out of the house.
Jedyny sposób, który mogę rozwijać ma wyjść z domu.
After what you've been through it takes time to unwind.
Po co byłeś przez to zajmuje trochę czasu by rozwinąć.
But first, he'll have to learn to unwind a little.
Ale najpierw, on będzie musieć uczyć się rozwinąć trochę.
It is a place to go and unwind for a few days.
To jest miejsce pójść i rozwinąć przez kilka dni.
There was just no way I could go home and unwind.
Nie było właśnie żadnej drogi mogłem pójść do domu i mogłem rozwinąć.
She would unwind in the kitchen at the end of 18-hour days.
Odprężyłaby się w kuchni pod koniec dni 18-godzina.
All I wanted to do was unwind, sleep a few hours, and then go out again.
Wszystko chciałem robić był rozwijać, spać kilka godzin, a następnie wychodzić jeszcze raz.
He needed to unwind, and decided taking in a movie would be just the thing.
Musiał odprężyć się, i rozstrzygniętym braniu w filmie byłoby właśnie rzecz.
This was probably the first chance in months for either to let the hair down a bit, to unwind just a turn.
To była prawdopodobnie pierwsza szansa za miesiące dla żadnego rozpuścić włosy trochę, rozwinąć właśnie kolej.
It's not going to be able to unwind changes or move back in time, any of that.
To nie będzie móc rozwinąć zmiany albo cofnąć się na czas, którykolwiek z tego.
"It sometimes takes some people a little while to unwind," he said.
"To czasami mieści jakichś ludzi niedługo rozwinąć," powiedział.
At the end of the day, do you like to unwind with a cold drink?
Pod koniec dnia, lubisz rozwinąć zaziębiony napój?
And it takes three days just to begin to unwind, experts say.
I zabierze trzy dni właśnie zaczęcie rozwijać, specjaliści mówią.
Nobody has ever seen how a situation like this unwinds.
Nikt kiedykolwiek nie zobaczył jak sytuacja w ten sposób rozwija.
You have an hour to unwind and get some breakfast.
Spędzasz godzinę rozwinąć i robić jakieś śniadanie.
Clark was right, just a few days off to unwind.
Clark miał rację, właśnie kilka jednodniowych urlopów rozwinąć.
He began to unwind himself from her and the covers.
Zaczął rozwijać siebie od jej i nakryć.
Now he wanted a while to unwind, and also to watch the crew come in.
Skoro chciał podczas gdy rozwinąć, a także przyglądać się, jak załoga weszła.
The other night, I was trying to unwind after a tough day on the radio.
Inna noc, próbowałem odprężyć się po nieustępliwym dniu w radiu.
Who needs to head up to Vermont when you can unwind so close to home?
Kto musi kierować do Vermontu gdy możesz odprężać się tak blisko do domu?
"I come here to unwind from the tensions of the day or night."
"Przychodzę tu odprężyć się z napięć dnia albo nocy."
If they did, he said, it could take three or four years to unwind such major positions.
Gdyby zrobili, powiedział, to mogło wziąć trzy albo cztery lata rozwinąć takie główne pozycje.