Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I thought you had one,' he said untruthfully, glancing at his wife.
Pomyślałem, że masz jednego 'powiedział kłamliwie, rzucając okiem na jego żonę.
"You convinced me of its importance," I said, not untruthfully.
"Przekonałeś mnie o jego znaczeniu" powiedziałem, nie kłamliwie.
"That's what we're trying to learn," I told him, not untruthfully.
"Być co próbujemy uczyć się," powiedziałem mu, nie kłamliwie.
"We've been working something out," said Mike, firmly but in part untruthfully.
"Rozumieliśmy coś" powiedział Mike, stanowczo ale częściowo kłamliwie.
"I don't know what came over me," he added untruthfully.
"Nie wiem co ogarnął mnie," dodał kłamliwie.
My packet is quite light,' said Sam stoutly and untruthfully.
Moja paczka jest całkiem lekka 'powiedział Sam solidnie i kłamliwie.
Many children in care were untruthfully told that their parents were dead or had abandoned them.
Wiele dzieci w opiece było kłamliwie powiedziany, że ich rodzice nie żyli albo mieć porzucić ich.
We told him, not untruthfully, that it would elate the masses to hear about the decision.
Powiedzieliśmy mu, nie kłamliwie, tak to uszczęśliwiłoby masy usłyszeć o decyzji.
And if they testify untruthfully, there will be consequences.
A jeśli oni zeznają kłamliwie, będą konsekwencje.
Then you will know how untruthfully you have written about the real world."
W takim razie będziesz wiedzieć jak kłamliwie, że napisałeś na temat świata realnego. "
I know now what I've been doing,' said Bobby - quite untruthfully.
Wiem teraz co robiłem 'powiedział Bobby - całkiem kłamliwie.
I hope you find her better,' Miss Parsons said, untruthfully.
Mam nadzieję, że uważasz ją za lepszą 'Miss Parsons powiedział, kłamliwie.
"Really, I'm not at all thirsty," he went on, untruthfully, trying to rescue the situation.
"No nie, jestem wcale nie spragniony," poszedł dalej, kłamliwie, próbując ocalić sytuację.
I don't know what you mean,' I said, quite untruthfully.
Nie wiem co masz na myśli, 'powiedziałem, całkiem kłamliwie.
I'm quite happy pottering about here, minding my own business, he told himself untruthfully.
Cieszę się, że porcjowanie w tych stronach, posiadanie coś przeciw mojemu własnemu biznesowi, on mówiły sobie całkiem kłamliwie.
We have not, as Alexander untruthfully claimed in parliament, "walked away from the talks".
Mamy nie, jako Alexander kłamliwie zażądany w parlamencie, "oddalać się od rozmów".
"As are you, O star of my skies," he called back, politely if untruthfully.
"Jak są tobą, O gwiazda moich nart," zawołał z powrotem, uprzejmie jeśli kłamliwie.
"I know what a hydroponics is," I told her untruthfully.
"Wiem czym kultura wodna jest" powiedziałem jej kłamliwie.
"I would have come even if you hadn't, Val," she answered generously and untruthfully.
"Przyszedłbym nawet jeśli ty nie, Val," odpowiedziała hojnie i kłamliwie.
'I've been using the same blade for six weeks,' he added untruthfully.
'Używałem takiego samego ostrza do sześciu tygodni' dodał kłamliwie.
I never forgot you,' he said untruthfully, leaning over to kiss her, convinced it was the only way to stop the conversation.
Nigdy nie zapomniałem cię 'powiedział kłamliwie, pochylając się by całować ją, przekonany, że to był jedyny sposób powodować przerwę w rozmowie.
In addition she was accused, knowingly untruthfully, of doing things that she had not done.
W dodatku została oskarżona, świadomie kłamliwie, z robienia rzeczy, których nie zrobiła.
"Maroon and purple, that's all I know," he replied untruthfully.
"Rdzawoczerwony i fioletowy, być wszystkimi, kto znam" odpowiedział kłamliwie.
"I can't talk about it," she said, not untruthfully.
"Nie mogę rozmawiać o tym" powiedziała, nie kłamliwie.
"My husband does," she said bitterly and untruthfully.
"Mój mąż robi" powiedziała gorzko i kłamliwie.