Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Because I rather think the time has come for us to stop being unselfish.
Ponieważ raczej myślę, że czas przyszedł dla nas przestać być niesamolubnym.
Other than his mother, no one had ever done such an unselfish thing for him.
Poza jego matką, nikt kiedykolwiek nie zrobił takiej niesamolubnej rzeczy dla niego.
His world's ways were different, she knew, but in their terms he was really trying to be unselfish.
Drogi jego świata różniły się, wiedziała ale według ich naprawdę próbował być niesamolubnym.
He's one of the most unselfish players I've ever seen.
On jest jednym z najbardziej niesamolubnych graczy kiedykolwiek zobaczyłem.
It was one of the most unselfish things I could have ever done as a person.
To był jeden z najbardziej niesamolubnych rzeczy mogłem mieć kiedykolwiek zrobiony jako osoba.
Now, suddenly, I see a way to do something unselfish.
Teraz, nagle, widzę sposób by robić coś niesamolubnego.
There was at least one good and unselfish thing that came out of it though.
Była przynajmniej 1 dobra i niesamolubna rzecz, która przyszła stamtąd jednak.
You're the only person I've really given good, straight, unselfish thought to.
Jesteś jedyną osobą naprawdę dałem dobrą, prostą, niesamolubną myśl aby.
But the biggest thing we got out of this game was our unselfish play.
Ale największa rzecz, którą wyjęliśmy z tej gry była naszą bezinteresowną grą.
He had rarely done a kind or unselfish thing in his whole life.
Rzadko robił rodzaj albo niesamolubną rzecz w jego całym życiu.
This was the only completely unselfish thing he would ever have done in his life.
To było tylko całkowicie niesamolubna rzecz kiedykolwiek zrobiłby w swoim życiu.
I always thought that Chris would be better off if he was on a more unselfish team.
Zawsze myślałem, że Chrisowi powiedzie się lepiej gdyby był na bardziej niesamolubnym zespole.
Is there such a thing as a truly unselfish act?
Jest tam coś takiego jak naprawdę bezinteresowny akt?
I would have everybody who refused to be unselfish shot.
Miałbym każdego, kto odmówił bycia bezinteresownym strzałem.
They look at life with clearer and more unselfish eyes.
Oni patrzą na życie z czystszymi i bardziej niesamolubnymi oczami.
So, how many teams in the league are this unselfish?
Więc, ile zespołów w lidze jest tak niesamolubne?
"This generation was the most unselfish America has ever seen," she said.
"Ta generacja była najbardziej niesamolubną Ameryką kiedykolwiek zobaczył," powiedziała.
You know that I am trying to bring up these girls to be strong, patient and unselfish.
Wiesz co że próbuję wychować te dziewczyny być silnym, cierpliwym i niesamolubnym.
Any of them look as though he might be an unselfish one?"
Którykolwiek z nich wygląda jakby on może być niesamolubnym? "
You have to be spontaneous, natural and unselfish, which is why so few people are really good at it.
Musisz być spontanicznym, naturalnym i niesamolubnym, który jest dlaczego tak niewielu ludzi jest dobre naprawdę w tym.
But an unselfish nature cannot substitute for deep knowledge of public policy.
Ale niesamolubna natura nie może zastępować głęboką wiedzą o polityce społecznej.
With Ewing on the floor, he had been almost too unselfish.
Z Ewing na podłodze, był prawie też niesamolubny.
He is the most unselfish of all the young players."
On jest najbardziej niesamolubny z wszystkich młodych graczy. "
She is the most unselfish individual I have ever met."
Ona jest najbardziej niesamolubną osobą kiedykolwiek spotkałem. "
This team had no weaknesses and it was an unselfish one.
Ten zespół nie miał żadnych słabości i to był niesamolubny.