Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He had never been so close to being unmasked before.
Nigdy nie był tak blisko zostania zdemaskowanym wcześniej.
Parents want to make sure they're not unmasked for who they are.
Rodzice chcą upewnić się, że oni nie są zdemaskowani dla kto oni są.
Two of them were the men he'd unmasked the night before.
Dwu z nich było ludźmi odsłonił poprzednią noc.
He'd known it since he made the decision to unmask the project.
Znał to odkąd podjął decyzję ujawnić projekt.
But to be unmasked by the general public in this way was another matter.
Ale aby zdemaskowany przez ogół społeczeństwa w taki oto sposób był inną sprawą.
But again, sometimes you see these systems unmasked, as this guy did.
Ale jeszcze raz, czasami widzisz, że te systemy zdemaskowały, jako to facet zrobił.
These men are friends, but of the group, I am the only who can unmask.
Ci ludzie przyjaźnią się, ale z grupy I jestem jedyny kto móc demaskować.
This last time, the doctor came into the room unmasked.
To ostatnim razem, lekarz wchodził do pokoju zdemaskowany.
I had seen him unmasked, and that image would always stay with me.
Zobaczyłem go zdemaskowany, i ten obraz zawsze zostawałby ze mną.
We have unmasked a character of a kind never popular.
Nie zdemaskowaliśmy charakteru rodzaju nigdy popularny.
Would Death unmasked drive men to suicide, or bring new hope?
Chciał Śmierci zdemaskowani ludzie napędowi do samobójstwa, albo przynosić nową nadzieję?
She thought she'd be unmasked in the first twenty-four hours.
Pomyślała, że zostanie zdemaskowana za pierwsze dwadzieścia cztery godziny.
Over the following seven months he successfully unmasked the other members of the group.
Przez następny siedem miesiąc z powodzeniem zdemaskował innych członków grupy.
Well, he sure is unmasked, and I think we're pretty close to a confession.
Tak więc, on faktycznie jest zdemaskowany, i myślę, że jesteśmy całkiem blisko przyznania się.
Boredom suddenly unmasked itself and she started to look ahead.
Nuda nagle zdemaskowała to i zaczęła patrzeć przed siebie.
The above character has now been unmasked as a fraud.
Wyżej wymieniony charakter teraz został zdemaskowany jako oszustwo.
Her face was not only unmasked but free of any cosmetics.
Jej twarz nie tylko została zdemaskowana ale wolny od jakichkolwiek kosmetyków.
The fear was genuine enough, she decided, and unmasked tonight.
Strach był wystarczająco autentyczny, zadecydowała, i zdemaskowany dziś wieczorem.
I don't think its a wrong thing for the Times to unmask him.
Nie myślę jego błędna rzecz przez Czasy demaskować go.
He was unmasked on September 3, 2010 and had to reveal his real name.
Został zdemaskowany 3 września 2010 i musiał wyjawić jego rzeczywiste imię.
How could he go, leaving Sophie behind at home, without unmasking the boy?
Jak mógłby pójść, porzucać Sophie w domu, bez demaskowania chłopca?
He is unmasked by the true Lincoln, who also returns from the dead.
On jest zdemaskowany przez prawdziwego Lincoln, który również wraca z zmarły.
We unmasked him, and he was unable to take the shame.
Zdemaskowaliśmy go, i nie był w stanie wymagać wstydu.
Apart from unmasking the enemies of the people, there was only good news.
Oprócz demaskowanie wrogów publicznych, były tylko dobre wieści.
He then unmasked, revealing himself to the crowd following his win.
Wtedy zdemaskował, okazując się do tłumu następującego po jego zwycięstwie.