Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Having any more than that seems very unjust to me.
Posiadanie już niż to wygląda na bardzo niesprawiedliwe wobec mnie.
But how had I got this idea of just and unjust?
Ale jak miałem ten pomysł z sprawiedliwy i niesprawiedliwy?
How unjust that he should be taken from me now!
Jak niesprawiedliwy że on powinien być wzięty ze mnie teraz!
Support your brother in his time of need, whether he be just or unjust!
Wspierać twojego brata za jego czas potrzeby, czy on bądź sprawiedliwy albo niesprawiedliwy!
My face must have shown her how unjust she was being.
Moja twarz musiała wskazać na nią jak niesprawiedliwy była.
Let me do my little piece for justice in an unjust world.
Niech zrobię swój kawałeczek dla sędziego na niesprawiedliwym świecie.
We should not have to answer to country's unjust laws.
Nie powinniśmy musieć odpowiedzieć do niesprawiedliwych praw kraju.
What you did to her was unjust, and there will be justice now.
Co zrobiłeś jej był niesprawiedliwy, i będzie sprawiedliwość teraz.
I cannot find it in myself simply to walk away from the unjust and let them go on about their business.
Nie mogę znajdować tego we sobie prosto oddalać się z niesprawiedliwy i niech oni ciągle będą mówić o ich biznesie.
If there's justice, why does so much of life seem unjust?
Jeśli jest sprawiedliwość, dlaczego tyle z życia wygląda na niesprawiedliwe?
We must live in the short run, and matters are often unjust there.
Musimy na żywo na krótszą metę, i sprawy są często niesprawiedliwe tam.
Almost anything looks better than getting fired, no matter how unjust it might have been.
Prawie coś wygląda lepiej niż dostawanie wystrzelony, jakkolwiek niesprawiedliwy to mogło być.
This seems very unjust to me, for she is certainly more criminal than I am.
To wygląda na bardzo niesprawiedliwe wobec mnie, dla ona jest na pewno bardziej przestępcza niż ja jestem.
The process of adjusting an unjust system is far from over.
Przebieg dostosowywania niesprawiedliwego systemu jest daleko sponad.
It is very unjust because we are short of sheep.
To jest bardzo niesprawiedliwe ponieważ nie mamy owcy.
And of the unjust may not the opposite be supposed?
I z niesprawiedliwy coś przeciwnego nie może powinien?
My friend said he missed the time when people took a stand if they thought something was unjust.
Mój przyjaciel powiedział, że tęskni za czasem gdy ludzie zajęli stanowisko gdyby pomyśleli, że coś jest niesprawiedliwe.
"They can try - particularly if the law is unjust."
"Oni mogą próbować - zwłaszcza jeśli prawo jest niesprawiedliwe."
To bring to light that which they perceive as unjust.
Wydobyć na światło dzienne to który oni zauważają jak niesprawiedliwy.
Because humanity will never be happy living in an unjust world.
Ponieważ ludzkość nigdy nie będzie z radością wykonywać czynność zamieszkiwania niesprawiedliwego świata.
I wish to point out that he's not in any better position than we are because you have an unjust god.
Chcę zwrócić uwagę on, że jest nie w jakiejkolwiek lepszej pozycji niż my są ponieważ masz niesprawiedliwego boga.
There is, after all, something unjust about what has happened to the Giants.
Jest, przecież, coś niesprawiedliwego o co zdarzył się Olbrzymom.
If it had been, perhaps you would not have made so unjust a comparison.
Gdyby to było, może nie zrobiłbyś tak niesprawiedliwy porównanie.
We cannot feel that such an arrangement is in any way unjust to you.
Nie możemy czuć, że takie przygotowanie jest w jakiś sposób niesprawiedliwy wobec ciebie.
But all this is reversed in the case of the unjust man.
Ale cały ten jest odwrócony w przypadku niesprawiedliwego człowieka.