Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
When you look at unit labour costs, they have done a tremendous job in that respect.
Gdy patrzysz na jednostkę koszty robocizny, skończyli wspaniałą pracę w tym szacunku.
The important factor, however, is unit labour costs, and they are decided by productivity.
Ważny czynnik, jednakże, jest jednostką koszty robocizny, i oni są rozstrzygnięci przez wydajność.
This table includes data on unit labour cost in percentage change over previous period.
Ten stół załącza dane na temat jednostki koszt robocizny w procentowej zmianie przez poprzedni okres.
These expenses would be offset by a reduction in unit labour costs.
Te koszty zostałyby zrównoważone obniżeniem w jednostce koszty robocizny.
Contrast that with Germany, where unit labour costs rose just 3% over the same period.
Kontrast że z Niemcami, gdzie jednostka koszty robocizny wzrosły właśnie 3% przez taki sam okres.
These indicators could include, for instance, productivity trends, unit labour costs and current account developments.
Te wskaźniki mogły obejmować, na przykład, tendencje wydajnoście, jednostka koszty robocizny i rozwój rachunku bieżącego.
Net interest payments were 69% higher than in 1988, and unit labour costs are soaring.
Zapłaty salda operacji finansowych były wyższym niż w 1988 69%, i jednostka koszty robocizny wzrastają.
With world manufacturing prices growing at less than 1 per cent a year, international competition prevented much passing on of higher unit labour costs.
Z cenami światowymi przemysłowymi rosnąc przy mniej niż 1 procent rok, międzynarodowy konkurs stanął na przeszkodzie dużo mijania na z wyższej jednostki koszty robocizny.
Irish unit labour costs are still more than 10 per cent below the eurozone average.
Irlandzka jednostka koszty robocizny są wciąż więcej niż 10 procent poniżej eurozone średnia.
"We have won back all the unit labour cost competitiveness against the eurozone lost since 2000.
"Odzyskaliśmy całą konkurencyjność jednostki kosztu robocizny przeciwko eurozone zgubiony od 2000.
Unit labour costs fell by 2.3 per cent in 1965 and 1.9 per cent in 1966.
Jednostka koszty robocizny spadły o 2.3 procent w 1965 i 1.9 procent w 1966.
Fornication was inevitable; it was something of a relief that high unit labour costs had driven the boot man to extinction.
Cudzołóstwo było nieuniknione; to było w pewnym sensie ulga ta wysoka jednostka koszty robocizny zawiozły człowieka buta na wytępienie.
By bearing down on wages and unit labour costs, Germany has opened up a 20% competitiveness gap with its big neighbour.
Przez dociskanie zarobków i jednostki koszty robocizny, Niemcy otworzyły 20% luka konkurencyjności z jego dużym sąsiadem.
Unit labour costs in eastern Germany are already 60% higher than those in the west; markets for some eastern products have dried up.
Jednostka koszty robocizny we wschodnich Niemczech są już 60% wyżej niż ci na zachodzie; rynki zbytu na jakieś wschodnie produkty wyschły.
Evidence shows that expected productivity in unit labour costs of British industry are more competitive now than they were when we entered the ERM.
Dowody pokazują, że to oczekiwało wydajności w jednostce koszty robocizny brytyjskiego przemysłu są bardziej konkurencyjne teraz niż oni były gdy weszliśmy do ERM.
By talking about 'unit labour cost' instead of wages, the Commission is attempting to circumvent the limits established by the Treaty.
Przez rozmawianie około 'jednostka koszt robocizny' zamiast zarobków, Komisja próbuje udaremnić limity ustanowione przez Traktat.
The cost of employing workers in Singapore can be onerous, but most employers find that unit labour costs are still fairly competitive because productivity is so high.
Koszt zatrudniania pracowników w Singapurze może być uciążliwy ale większość pracodawców znajduje tej jednostce koszty robocizny są wciąż dość ambitne ponieważ wydajność jest tak wysoka.
By contrast, unit labour costs in southern Europe and Ireland have increased by around 40%, causing these economies to lose competitiveness.
Natomiast, jednostka koszty robocizny w południowej Europie i Irlandii wzrosły około 40%, powodując te gospodarki tracić konkurencyjność.
"Labour costs have been accelerating and there is growing circumstantial evidence of rising unit labour costs which could add to export costs."
"Koszty robocizny przyspieszały i jest rośnięcie szczegółowych dowodów powstającej jednostki, że koszty robocizny, które mogły zwiększają eksport koszty."
The release also presents unit labour cost estimates, regional productivity estimates and experimental market sector productivity estimates.
Zwolnienie również przedstawia oceny jednostki kosztu robocizny, regionalne oceny wydajnoście i doświadczalne oceny sektora rynkowe wydajnoście.
The feasible real wage will be determined by, for example, unit labour costs and the mark up over unit labour costs.
Realny zarobek realny zostanie określony przez, na przykład, jednostka koszty robocizny i znak w górę przeszło jednostka koszty robocizny.
It is argued that it is the relative unit labour costs, which also reflect variations in the productivity of labour, which are more significant.
O tym dyskutują że to jest względna jednostka koszty robocizny, które również odzwierciedlają zmiany wydajności pracy który są znaczniejsze.
So while unit labour costs in Germany increased by 3 per cent., in Britain they increased by 11 per cent.
Tak podczas gdy jednostka koszty robocizny w Niemczech powiększony o 3 procent., w Wielkiej Brytanii podnieśli przez 11 procent.
They have states that are in exactly similar positions to Greece, Spain and Portugal with regard to unit labour costs, real wages and labour productivity.
Oni mają stany, które są w dokładnie podobnych pozycjach do Grecji, Hiszpanię i Portugalię w związku z jednostką koszty robocizny, zarobki realne i produktywność pracy.
Earlier I mentioned the problems faced by certain eurozone economies, in dealing with losses of competitiveness resulting from an evolution above their average unit labour costs for example.
Wcześniej wspomniałem, że problemy wychodzą przez pewny eurozone gospodarki, w zajmowaniu się utratami ducha rywalizacji wynikającego z ewolucji nad ich średnią jednostką koszty robocizny na przykład.
For all of 1988 unit labor costs rose 3.1 percent.
Dla wszystkich z 1988 jednostka koszty pracy wzrosły 3.1 procent.
The government also said unit labor costs fell 0.1 percent.
Rząd również powiedział jednostkę koszty pracy spadły 0.1 procent.
For the year, unit labor costs rose 3.2 percent, the most in six years.
Przez rok, jednostka koszty pracy wzrosły 3.2 procent, najwięcej za sześć lat.
Compared with the third quarter of 2004, unit labor costs rose 2.7 percent.
W porównaniu z trzecią ćwiercią 2004, jednostka koszty pracy wzrosły 2.7 procent.
Unit labor costs rose by 1.8 percent after falling during the previous six months.
Jednostka koszty pracy wzrosły 1.8 procent po spadaniu podczas poprzedniego półrocza.
Unit labor costs are moving upward at an annual rate of nearly 5 percent.
Jednostka koszty pracy ruszają się do góry przy dorocznej stawce z niemal 5 procent.
It was the largest increase in unit labor costs since the 1982 recession, the department said.
To był największy wzrost jednostki koszty pracy od tej pory 1982 recesja, departament powiedział.
Unit labor costs declined during those quarters, by 0.3 and 2.9 percent.
Jednostka koszty pracy odmówione podczas tych kwartałów, przez 0.3 i 2.9 procent.
"The real issue is unit labor costs, and they are declining," he added.
"Prawdziwa kwestia jest jednostką koszty pracy, i oni nie przyjmują" dodał.
In addition, unit labor costs are rising faster than predicted.
W dodatku, jednostka koszty pracy wzrastają szybciej niż przewidziany.
Unit labor costs fell at a 2.7 percent annual rate in the fourth quarter last year.
Jednostka koszty pracy spadły przy 2.7 procent doroczna stawka za czwarty kwartał w zeszłym roku.
When you look at unit labour costs, they have done a tremendous job in that respect.
Gdy patrzysz na jednostkę koszty robocizny, skończyli wspaniałą pracę w tym szacunku.
The important factor, however, is unit labour costs, and they are decided by productivity.
Ważny czynnik, jednakże, jest jednostką koszty robocizny, i oni są rozstrzygnięci przez wydajność.
This table includes data on unit labour cost in percentage change over previous period.
Ten stół załącza dane na temat jednostki koszt robocizny w procentowej zmianie przez poprzedni okres.
But they called one component of yesterday's report, a very low reading on unit labor costs, particularly impressive.
Ale zadzwonili do jednego składnika wczorajszego raportu, bardzo niski odczyt jednostki koszty pracy, szczególnie imponujący.
But unit labor costs have been decelerating, not accelerating, in recent years.
Ale jednostka koszty pracy zwalniały, nie przyspieszając, w ostatnich latach.
The more parts per sheet the lower the unit labor cost per part.
Im części na kartkę spuszczać jednostkę koszt pracy na część.
But over the last 12 months, from April 1999 through March of this year, unit labor costs were up only 0.7 percent.
Ale przez zeszłych 12 miesięcy, od kwietnia 1999 do marca b.r., jednostka koszty pracy wzrosły tylko 0.7 procent.
These expenses would be offset by a reduction in unit labour costs.
Te koszty zostałyby zrównoważone obniżeniem w jednostce koszty robocizny.
Greek unit labor costs rose much faster than Germany's during the last decade.
Grecka jednostka koszty pracy wzrosły dużo szybciej niż Niemcy w ciągu ostatniego dziesięciolecia.
Unit labor costs actually fell in manufacturing at a seven-tenths of 1 percent rate.
Jednostka koszty pracy faktycznie wpadły do produkcji przy seven-tenths z 1 stawka procentu.
Unit labor costs have been rising very slowly, thanks to rapid productivity gains.
Jednostka koszty pracy wzrastały wolniutko, dzięki szybkim przyrostom wydajności.
In the mid-80's, unit labor costs were higher in the United States.
W pół-80 's, jednostka koszty pracy były wyższe w Stanach Zjednoczonych.
Unit labor costs, the bureau reported, have been slowing for several quarters and actually fell a bit in the first quarter.
Jednostka koszty pracy, biuro przedstawiło raport, być slowing przez kilka kwartałów i faktycznie ścinać trochę w pierwszej ćwierci.
The productivity of American workers slipped in the first quarter, while unit labor costs rose 6.6 percent on an annual basis.
Wydajność amerykańskich robotników wtrąciła pierwszą ćwierć, podczas gdy jednostka koszty pracy wzrosły 6.6 procent na dorocznej podstawie.