Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Nothing so distinct as a limp or even an ungainliness of stride.
Nic tak wyraźnego jako utykanie albo nawet niezgrabność kroku.
Something that shambled and lurched with an ungainliness similar to their own.
Coś, co wlokło się i szło chwiejnym krokiem z niezgrabnością podobny aby ich własny.
Their first encounter is a rapturous study in ungainliness.
Ich pierwsze spotkanie jest entuzjastyczną nauką w niezgrabności.
She would get up early so that he needn't be offended by her slowness and ungainliness.
Zerwałaby się o świcie aby on nie jest urażony jej powolnością i niezgrabnością.
This is not a show where the husbands' girth and ungainliness go unmentioned.
To nie jest widowisko gdzie mężowie 'obwód i niezgrabność idą unmentioned.
The result, unfortunately, has the ungainliness of an entrant in a three-legged race.
Wynik, niestety, ma niezgrabność uczestnika w wyścigu parami.
He was slow, precise, his body all angles with a stooped, deliberate ungainliness.
Był wolny, dokładny, jego ciało wszystkie kąty z garbić się, celowa niezgrabność.
Their movements did evoke the ungainliness of dinosaurs.
Ich ruchy przywołały niezgrabność dinozaurów.
The ungainliness of the body here is offset by some coiled spring within it that propels every move.
Niezgrabność ciała tu offset przez jakąś sprężynę spiralną w tym jest tym wprawia w ruch każdy ruch.
There was something monumental in his ungainliness.
Było coś monumentalnego w swojej niezgrabności.
Cynicism, less demanding, lops off a part chosen for its ungainliness, and displays it as the whole.
Cynizm, mniej wymagania, ucina część wybraną dla jego niezgrabności, i okazuje to jak cały.
No one should witness such ungainliness and lack of coordination, at least not without purchasing tickets.)
Nikt nie powinien być świadkiem takiej niezgrabności i niezborności, co najmniej nie bez kupowania biletów.)
He was much below the middle height, but his large head, which seemed to hang loosely on his body, gave him an odd ungainliness.
Był dużo poniżej średniej wysokości ale jego duża głowa, która wydawała się wisieć na jego ciele dała mu dziwną niezgrabność.
Shreave followed reluctantly and with an ungainliness that was almost painful to observe.
Shreave nastąpiło niechętnie i z niezgrabnością to było prawie bolesne zauważyć.
To emphasize her ungainliness, Simone is apt to be a travesti role for a man.
Podkreślić jej niezgrabność, Simone ma tendencję do bycia travesti rola dla człowieka.
Mr. Folds's proud ungainliness relates to his role as a piano player.
Mr. dumna niezgrabność Fałd dotyczy swojej roli jako pianista.
His batting reflected the fact that, in Foot's words, "he turned ungainliness into an art form" and he was also a poor judge of a run.
Jego odbijanie odzwierciedlało fakt, że, w słowach Stopy, "zamienił niezgrabność w formę artystyczną" i był również biednym sędzią biegu.
You have been misled by my ungainliness.'
Zostałeś zmylony przez moją niezgrabność. '
But for the last quarter of the production's intermissionless two hours, this ungainliness has been erased by the emotional heat on the stage.
Gdyby nie w ubiegłym kwartale z produkcji intermissionless dwie godziny, ta niezgrabność została starta o emocjonalne gorąco podczas etapu.
And yet, for all their ungainliness, elephant seals keep on land some hint of their grace and power at sea.
A jednak, ze względu na całą ich niezgrabność, słonie morskie trzymają na lądzie jakaś aluzja ich gracji i mocy na morzu.
She was conscious the whole time of her ungainliness and of the fact that she was neither one thing nor the other.
Była świadoma cały czas jej niezgrabności i z faktu, że nie była ani jedno ani drugim.
Heaven sometimes hedges a rare character about with ungainliness and odium, as the burr that protects the fruit.
Niebo czasami obsadza żywopłotem rzadki charakter około z niezgrabnością i odium, jako warkot, który chroni owoc.
His ungainliness gave him enough of the air of his simile to set Rosa off laughing heartily.
Jego niezgrabność dała go dość z powietrza swojego porównania do postawionej Rosa z uśmiania się.
He is a poet of dispossession and ungainliness as well as of landscape and animals.
On jest poetą wywłaszczenia i niezgrabności też począwszy od krajobrazu i zwierząt.