Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
A better and more unexceptionable way of speaking will be- Pro.
Lepsza i bardziej nienaganna droga mówienia będzie być- Zawodowcem.
Like most unexceptionable messages, it is not all that interesting.
Jak najbardziej niebudzące sprzeciwu wiadomości, to jest nie aż tak interesujący.
The report called his conduct in the trial totally unexceptionable.
Raport nazwał swoje zachowanie w rozprawie zupełnie niebudzące sprzeciwu.
The general object and effect of this ordinance is unexceptionable.
Ogólny przedmiot i skuteczność tego rozporządzenia władz miejskich jest nienaganny.
"Our young people are, if I must say it, unexceptionable.
"Nasi młodzi ludzie są, jeśli muszę mówić to, nienaganny.
The fact that the idea now seems unexceptionable is a measure of its widespread influence.
Fakt, że pomysł teraz wygląda na nienaganny jest wskaźnikiem swojego rozpowszechnionego wpływu.
But it is also unexceptionable in a good sense: a viable entertainment.
Ale to jest również nienaganne w dorzeczności: realna rozrywka.
The three basic principles identified by the Commission were unexceptionable.
Trzy podstawowe zasady określone przez Komisję były niebudzące sprzeciwu.
Under other circumstances, it would have been unexceptionable enough.
Poniżej innych okoliczności, to byłoby wystarczająco nienaganne.
His clothes were unexceptionable, and he always did the right thing, though bored by the necessity.
Jego ubranie było stosowne, i zawsze dobrze robił, jednak nudzić przez konieczność.
This last sentiment is unexceptionable, but once again it has an editorial ring.
Ten ostatni sentyment jest nienaganny ale kolejny raz to ma redakcyjny pierścień.
Other observations are unexceptionable, but what do they prove?
Inne obserwacje są nienaganne, ale czego oni dowodzą?
Taken out of that adventurous context, they seem mostly unexceptionable, if not routine.
Wybrany z tego śmiałego kontekstu, oni wyglądają na głównie nienagannych, jeśli nie rutynowy.
They are also so unexceptionable that even his staunchest critics cannot criticize them.
Oni są również tak nienaganni że nawet jego najzagorzalsi krytycy nie mogą krytykować ich.
To this rather limited extent, the methods seem unexceptionable.
Do tych raczej ograniczonych rozmiarów, metody wyglądają na nienaganne.
The general sentiment is so unexceptionable as to be positively sedative.
Ogólny sentyment jest tak nienaganny co do być wręcz uspokajającym.
She brightened, for to this question she was able to return an unexceptionable answer.
Rozpogodziła się, dla do tego pytania mogła odrzec niebudzącą sprzeciwu odpowiedź.
Unexceptionable no doubt, but not a premise of intellectual ingenuity or power.
Nienaganny bez wątpienia, ale nie założenie intelektualnej pomysłowości albo mocy.
For the most part the list is unexceptionable.
Zasadniczo lista jest niebudząca sprzeciwu.
Nine years ago, the committee's decision was unexceptionable.
Przed dziewięcioma laty, decyzja komitetu była niebudząca sprzeciwu.
Since these figures do no more than recline, embrace and put their heads together, the results are unexceptionable.
Odkąd te liczby robią nie więcej niż opierać, obejmować i zbierać razem ich głowy, skutki są nienaganne.
The figure of the Virgin herself is unexceptionable.
Figura Dziewicy samej jest nienaganna.
Let all people who hold unexceptionable opinions act unexceptionably.
Pozwól wszystkim ludziom, którzy utrzymują, że nienaganne opinie działają nienagannie.
But marrying where you are told, because it is suitable, and unexceptionable, is quite different.
Ale biorąc ślub gdzie ci mówią, ponieważ to jest odpowiednie, i nienaganny, różni się całkiem.
Under way, the behaviour is pretty unexceptionable, too.
Pod drogą, zachowanie jest całkiem nienaganne, również.
Their running game is unexceptional, and they would rather pass than run.
Ich przeciągająca gra jest zwyczajna, i raczej minęliby niż bieg.
She made the return trip in 13 days, again an unexceptional time.
Zrobiła powrót za 13 dni, jeszcze raz zwyczajna godzina.
The food is unexceptional, but it's still a good value.
Jedzenie jest zwyczajne ale to są wciąż wart żądanej ceny.
She's unexceptional except for what she becomes later in life.
Ona jest zwyczajna oprócz co ona zostaje później w życiu.
With that experience, I'm sure he finds this war unexceptional.
Z tym doświadczeniem, jestem pewny, że on uważa tę wojnę za zwyczajną.
A large but unexceptional downtown law firm, in other words.
Duża ale zwyczajna śródmiejska kancelaria adwokacka, innymi słowy.
The words were unexceptional, the tone said, clear off, you lot.
Słowa były zwyczajne, ton powiedział, zwiewać, ty los.
Somehow it seemed important that there were others going on with the unexceptional business of their lives.
Jakoś to wyglądało na ważne że byli inni kontynuując zwyczajny biznes ich żyć.
Let me offer three unexceptional examples from my nine years in city government.
Niech zaproponuję trzy zwyczajne przykłady z mój dziewięć lat w rządzie miasta.
An unexceptional scene, perhaps, to a stranger who happened upon it.
Zwyczajna scena, może, do nieznajomego, który zdarzył się na tym.
The difference between it and a respectable but unexceptional television show?
Różnica pomiędzy tym a przyzwoitym ale zwyczajnym widowiskiem telewizyjnym?
Such views were both pervasive and unexceptional at the time.
Takie opinie były zarówno wszechogarniające jak i zwyczajne wtedy.
In her first few months at the center, Judith was unexceptional with paint.
Za jej parę pierwszych miesięcy przy centrum, Judith była zwyczajna z farbą.
The topics which caused most concern were in themselves unexceptional.
Tematy, które spowodowały najwięcej troski były w sobie zwyczajny.
For the most part, however, traders said the session was an unexceptional day at the office.
Zasadniczo, jednakże, handlowcy powiedzieli, że sesja jest zwyczajnym dniem przy stanowisku.
Robert later says, even if it's an underdog to unexceptional people.
Robert później mówi nawet jeśli to jest przegrany do zwyczajnych ludzi.
He seemed, at first, an unexceptional man in his habits of relaxation.
Wydawał się, początkowo, zwyczajny człowiek w jego zwyczajach relaksu.
And yet Marion's strength is unexceptional for a player his size.
A jednak siła Marion jest zwyczajna dla gracza jego wielkość.
For much of the film, Camille is seen in unexceptional circumstances.
Dla znacznej części z filmu, Camille jest zobaczona w zwyczajnych okolicznościach.
From thereon in, it had all been really rather unexceptional.
Z po czym w, to miało wszystko być naprawdę raczej zwyczajny.
He nodded toward a couple of unexceptional fellows standing near the door.
Kiwnął głową wobec kilku zwyczajnych facetów stojących obok drzwi.
Over the decades, reactions from friends, colleagues and family have been unexceptional.
Przez dekada, reakcje przyjaciół, kolegów i rodzinę być zwyczajny.
Which ten words did you have in mind, unexceptional?
Który dziesięć słów zrobiło masz na myśli, zwyczajny?
But even otherwise unexceptional images often record extraordinary events, and thus take on a special air.
Ale nawet w innym wypadku zwyczajne obrazy często relacjonują nadzwyczajne wydarzenia, i stąd przyjmować specjalne powietrze.
A right, and we were on a narrow street of neat, unexceptional houses.
Prawo, i byliśmy na wąskiej ulicy schludnych, zwyczajnych domów.