Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I would first take a look at the unemployment levels in different countries.
Najpierw przyjrzałbym się poziomom bezrobocia w innych krajach.
The unemployment level and the low living standards are very common in this group.
Poziom bezrobocia i prymitywne poziomy życia są bardzo wspólne w tej grupie.
We have had the lowest unemployment level for a very long time now.
Mieliśmy najniższy poziom bezrobocia dla bardzo kawał czasu teraz.
Japan is at a comfortable unemployment level of 2.9 percent.
Japonia jest przy wygodnym poziomie bezrobocia z 2.9 procent.
And the situation is all the more serious if we consider the unemployment levels in Europe.
I sytuacja jest tym bardziej poważny jeśli rozważamy poziomy bezrobocia w Europie.
Let no one forget at whose door the unemployment level really sits.
Niech nikt zapomni, że przy czyich drzwiach poziom bezrobocia naprawdę siada.
His major campaign theme has been the need for jobs in a district where the unemployment level is higher than the city's average.
Jego temat szeroko zakrojonej kampanii był potrzebą prac w regionie gdzie poziom bezrobocia jest wyższy niż średnia miasta.
Other experts say that the effect of population changes on unemployment levels is more complicated.
Inni specjaliści mówią, że konsekwencje zmian ludnościch dla poziomów bezrobocia są bardziej skomplikowane.
Even the unemployed place government policy rather low in a list of factors responsible for high unemployment levels.
Nawet bezrobotne miejsce polityka rządu raczej niski w liście czynników odpowiedzialnych za wysokie poziomy bezrobocia.
Unemployment levels are high and there is a severe housing shortage.
Poziomy bezrobocia są wysokie i jest poważny brak mieszkań.
"One could conclude that in order for a country to advance, it has to raise its unemployment level!"
"Jeden mógł zakończyć to w porządku dla kraju na postęp, to musi podnieść swój poziom bezrobocia!"
Unemployment levels remained fairly steady after the passing of the act.
Poziomy bezrobocia pozostały dość stałe po ustanowieniu czynu.
As a result, the unemployment level was at 4.7 percent, its lowest level in more than four years.
W efekcie, poziom bezrobocia był przy 4.7 procent, jego najniższy poziom w więcej niż cztery lata.
Eligibility for the new grant program will be based on factors like poverty and unemployment levels.
Prawo do nowego programu dotacji będzie opierać się na czynnikach jak ubóstwo i poziomy bezrobocia.
The developing economic crisis threatens to cause a serious rise in unemployment levels.
Rozwijający kryzys gospodarczy grozi, że spowodować poważny wzrost poziomów bezrobocia.
So, the highest unemployment level was, coincidentally, in 1984, at 3.2 million.
Więc, najwyższy poziom bezrobocia był, przypadkowo, w 1984, przy 3.2 milionach.
Unemployment levels since the last general election have fallen from 15.6 per cent to 9.9 percent in January of this year.
Poziomy bezrobocia od czasu ostatnich wyborów powszechnych spadły z 15.6 procent 9.9 procent w styczniu b.r..
In addition the city had very high unemployment levels and very poor housing.
W dodatku miasto miało bardzo wysokie poziomy bezrobocia i bardzo zły warunek mieszkaniowy.
Our country continues to face record unemployment levels and a stagnant economy that is not creating jobs quickly.
Nasz kraj kontynuuje nie stanięcie przed poziomami bezrobocia płytowymi i gospodarką w stanie zastoju czyli nie stwarzaniem prac szybko.
Unemployment levels should be used to determine eligibility for structural fund aid.
Poziomy bezrobocia powinny być użyte by ustalić prawo do funduszu strukturalnego pomoc.
Efforts are, of course, required to reduce the unemployment levels which are still far too high.
Wysiłki są wymagane do redukowania poziomów bezrobocia, które są, oczywiście, wciąż zbyt wysoki.
The Government cannot be proud of unemployment levels of 7.6 per cent.
Rząd nie może być dumny z poziomów bezrobocia 7.6 procent.
UK unemployment level unacceptably high, says minister - video 2.
Brytyjski poziom bezrobocia zbyt wysoki, mówi ministra - wideo 2.
It has also prevented the economy from growing and has helped to keep unemployment levels high.
To również stanęło na przeszkodzie gospodarce z rośnięcia i pomógł trzymać poziomy bezrobocia wysoki.
Alas, that position is one of particularly low growth, and particularly high unemployment levels.
Niestety, ta pozycja jest jednym ze szczególnie podłego rozwoju, i szczególnie wysokie poziomy bezrobocia.