Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
All they want is to get their unemployment figures down'.
Wszystko, czego oni chcą ma zejść z ich liczby bezrobotnych '.
The same day has seen unemployment figures increase to 2,647,000.
Tego samego dnia zobaczył liczbę bezrobotnych wzrost aby 2,647, 000.
What effect would that policy have on the unemployment figures?
Jaki efekt ta polityka wywarłaby na liczbie bezrobotnych?
The unemployment figures gave some support to the gold market.
Liczba bezrobotnych udzieliła jakiegoś wsparcia rynkowi złotemu.
That morning, the government will issue the last set of unemployment figures before the election.
Ten poranek, rząd wyda ostatni krąg liczby bezrobotnych przed wyborami.
One in five adults under 25 are out of work, according to recent unemployment figures.
Jeden w pięciu osobach dorosłych poniżej 25 lat nie mają pracy, zgodnie z niedawną liczbą bezrobotnych.
County unemployment figures are here and show a rise from 2008 to the present.
Liczba bezrobotnych hrabstwa jest tu i pokazywać wzrost od 2008 aby obecny.
The unemployment figures look very positive on the face of it, but they're actually not that great.
Liczba bezrobotnych wygląda bardzo pozytywna na pierwszy rzut oka ale oni są faktycznie nie tak wielki.
In 1979, he said, the incoming government had felt the unemployment figures were too high.
W 1979, powiedział, nowy rząd czuł, że liczba bezrobotnych jest zbyt wysoka.
You can take a look at the breakdown of the unemployment figures here.
Możesz przyglądać się zerwaniu liczby bezrobotnych tu.
The unemployment figures rose to their highest level for four years.
Liczba bezrobotnych wzrosła do ich najwyższego poziomu przez cztery lata.
Unemployment figures were expected to increase by 150,000 in 1990 as a result of the government's measures.
Oczekiwało się, że liczba bezrobotnych wzrośnie przez 150,000 w 1990 w następstwie wskaźników rządu.
The latest unemployment figures show that one in ten people are now without a job.
Najnowsza liczba bezrobotnych okazuje temu jednego w dziesięciu ludziach są teraz bez pracy.
The latest unemployment figures show that 17 percent of the country's workers cannot find jobs.
Najnowsza liczba bezrobotnych pokazuje, że 17 procent robotników kraju nie może znajdować prac.
I ask if she means the stock market crash or the unemployment figures.
Pytam czy ona ma na myśli krach spadek na giełdzie albo liczbę bezrobotnych.
Nationwide, unemployment figures went up by 41,000, making the total 2,908,900 million.
W całym kraju, liczba bezrobotnych szła pod górę przez 41,000, robiąc całkowity 2,908, 900 milionów.
Unemployment figures are still rising and do not look set to improve.
Liczba bezrobotnych wciąż wzrasta i nie patrzeć zadany by poprawić się.
They were awaiting today's report of the unemployment figures for January.
Oczekiwali dzisiejszego raportu liczby bezrobotnych dla stycznia.
Each month this year youth unemployment figures have reached record levels.
Każdego miesiąca w tym roku liczba bezrobotnych młodzieżowa dochodziła do rekordowych poziomów.
He said some of the statistics were "very good," including unemployment figures for July.
Powiedział, że jakieś ze statystyki są "bardzo dobry," w tym liczbę bezrobotnych dla lipca.
Her job is to help the Government compile unemployment figures.
Jej praca ma pomóc Rządowi sporządzać liczbę bezrobotnych.
Nor do the rosy unemployment figures tell the full story.
Ani różowa liczba bezrobotnych mówi czytaj dalej.
The findings were based on unemployment figures and industrial production data.
Orzeczenia opierały się na liczbie bezrobotnych i przemysłowych danych fabrycznych.
They do actually reduce the official unemployment figures, but cost society plenty.
Oni faktycznie redukują oficjalną liczbę bezrobotnych, ale dostatek kosztu światowy.
And while state officials take pride in the low unemployment figures, they see problems on the horizon.
I podczas gdy urzędnicy państwowi są dumni z niskiej liczby bezrobotnych, oni widzą problemy na horyzoncie.