Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
What makes you think your life is going to be uncomplicated?
Co sprawia, że myślisz, że twoje życie będzie prostolinijne?
The first half of this time was happy and uncomplicated.
Pierwsza połowa tego czasu była szczęśliwa i prostolinijna.
"I think he needs to be a member of a big uncomplicated family."
"Myślę, że on musi należeć do dużej prostolinijnej rodziny."
That's why most people will tell you that there's really only one uncomplicated test.
Dlatego większość ludzi powie ci, że jest naprawdę jedyny prostolinijny test.
Finally, it had to have a good but uncomplicated set of class rules.
W końcu, to musiało mieć dobry ale nieskomplikowany zbiór zasad klasy.
Yet, these were the most uncomplicated moments of her career.
Już, te były najbardziej nieskomplikowanymi momentami jej kariery.
She was such a natural, uncomplicated child, unlike his son.
Była takim naturalnym, prostolinijnym dzieckiem, w przeciwieństwie do jego syna.
But the need for sugar is not an uncomplicated drive.
Ale potrzeba cukru nie jest nieskomplikowanym zapałem.
Life had been uncomplicated then and surely could be again.
Życie było prostolinijne wtedy i na pewno móc być jeszcze raz.
Her hair was cut much like mine: short and uncomplicated.
Jej włosy były cięciem całkiem jak kopalnia: krótki i prostolinijny.
"Before the move, there was the uncomplicated business of being a child," he said.
"Przed ruchem, był nieskomplikowany biznes bycia dzieckiem" powiedział.
After all, what should be more natural - or uncomplicated - than having a conversation?
Przecież, co powinien być naturalniejszy - albo prostolinijny - niż odbycie rozmowę?
The average hospital stay is 1 to 2 days for uncomplicated procedures.
Średni pobyt szpitalny jest 1 do 2 dni dla prostolinijnych procedur.
The uncomplicated process has been known for more than a millennium.
Nieskomplikowany proces był znany dla więcej niż tysiąclecie.
Simple, uncomplicated, their ways had not changed much in a thousand years.
Prosty, prostolinijny, ich drogi nie zmieniły dużo za tysiąc lata.
In his direct, uncomplicated view, that time he had done it.
W jego bezpośrednim, nieskomplikowanym widoku, ten czas zrobił to.
Direct and uncomplicated contact between those involved is particularly important.
Bezpośredni i prostolinijny kontakt pośrodku ci objęty jest szczególnie ważny.
My long-term vision for these three areas is really quite uncomplicated.
Moja długoterminowa wizja dla te trzy obszary jest naprawdę całkiem prostolinijny.
There is something very attractive about her uncomplicated approach to the game.
Jest coś bardzo atrakcyjnego o swoim nieskomplikowanym podejściu do gry.
He wanted to think it was desire, straight and uncomplicated.
Chciał myśleć, że to była ochota, prosty i prostolinijny.
An ordinary young woman with a simple life, who should have had a long, uncomplicated future.
Zwykła młoda kobieta z prostym życiem, które powinno mieć miała długą, nieskomplikowaną przyszłość.
She also has the same character as her mother, open, friendly and uncomplicated.
Ona również ma taki sam charakter jako swoja matka, otwarty, przyjazny i prostolinijny.
Plots are usually uncomplicated and the action easy to follow.
Fabuły są zazwyczaj nieskomplikowane i działanie łatwe do nastąpienia.
My life had become so uncomplicated, and now you return."
Moje życie stało się tak prostolinijne, i teraz wracasz. "
This had been noted the night before, but not much attention was paid to it as the case then seemed uncomplicated.
To była zanotowana poprzednia noc ale niewiele uwagi zostało zapłacone temu jako przypadek wtedy wyglądać na prostolinijny.