Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
She was free from the old uncomplaining compliance with a husband's will.
Uwolniła się od starego nieskarżącego się stosowania się do woli męża.
By an uncomplaining George; at least, his wife never heard him complain.
Przez nieskarżącego się George'a; przynajmniej, jego żona nigdy nie usłyszała, jak poskarżył się.
"Every day is a challenge," he said, in an uncomplaining kind of way.
"Codziennie jest wyzwaniem," powiedział, w nieskarżącym się rodzaju drogi.
From the quiet figure of the uncomplaining man there came another little laugh.
Z cichej liczby nieskarżącego się człowieka tam przyszedł inny mały śmiech.
However, the uncomplaining hero Bobby is without a permanent home.
Jednakże, nieskarżący się bohater Bobby jest bez stałego domu.
An uncomplaining man, he accepted free kosher meals but spoke little of his money problems.
Nieskarżący się człowiek, przyjął darmowe koszerne posiłki ale mówił mało z problemów finansowych z nim.
To industry, they were expected to be an uncomplaining solution to round-the-clock production.
Do przemysłu, oczekiwało się, że oni są nieskarżącym się rozwiązaniem całodobowej produkcji.
A single waiter, very tired, very uncomplaining, stood about doing nothing.
Stanu wolnego kelner, bardzo zmęczony, bardzo nieskarżący się, postawiony o nic nie robieniu.
She was an uncomplaining workhorse and, in one scene, a packhorse.
Była nieskarżącym się wołem roboczym i, w jednej scenie, packhorse.
Nor could he help but admire her fortitude and the uncomplaining effort she was making to push on.
Ani mógłby pomóc ale mógłby podziwiać jej hart i nieskarżący się wysiłek, który robiła kontynuować.
"Two," I responded, surprised, indicating the uncomplaining seatmate on my left.
"Dwa," odpowiedziałem, zaskoczony, wskazując nieskarżącego się sąsiada po mój lewej stronie.
From the other end of the animal a soft uncomplaining grunt reminded me that I wasn't the only one involved.
Od innego końca zwierzęcia ciche nieskarżące się chrząknięcie przypomniało mi, że nie jestem jedynym objęty.
Offering an uncomplaining gaze, Spock pressed down the undertones of common sense.
Proponując nieskarżące się spojrzenie, Spock naciskał w dół ściszonych głosów zdrowego rozsądku.
In the meantime, he took care of my every need with the uncomplaining competence of a trained nurse.
W tym czasie, opiekował się z mój każda potrzeba z nieskarżącą się kompetencją pielęgniarki dyplomowanej.
Home for the Warden, his uncomplaining wife and six children had included an old bus, trailer parks and even a boat.
Dom dla Strażnika, jego nieskarżąca się żona i szóstka dzieci obejmowały stary autobus, kempingi i nawet łódź.
"This is just a sandwich, but these days it takes me quite a while to do so and then clean up," she said with an uncomplaining smile.
"To jest właśnie kanapka, ale obecnie to zabiera sporo czasu mi robić tak a następnie sprzątnąć," powiedziała z nieskarżącym się uśmiechem.
He thus defied the hallowed tradition that Japanese baseball players must serve as uncomplaining samurais.
Stąd oparł się święconej tradycji że japońscy baseballiści muszą służyć w stopniu nieskarżących się samurajów.
Sherman's uncomplaining courage in facing the responsibility of raising his children as a single parent was applauded in every American home.
Nieskarżąca się odwaga Shermana w stawaniu przed obowiązkiem wychowania jego dzieci jako samotna matka była podziwiana w każdym amerykańskim domu.
He thunked down on an uncomplaining body.
On thunked w dół na nieskarżącym się ciele.
"Her generosity and concern for others and her basic uncomplaining nature makes this gift a particularly appropriate one.
"Jej hojność i obawa, że dla innych i jej podstawowa nieskarżąca się natura robi temu prezentowi szczególnie odpowiedni.
Nearly all show an uncomplaining affection for New York: its characters, cast-iron buildings, rivers and old haunts.
Prawie wszystek okazywać nieskarżącą się sympatię do Nowego Jorku: jego charaktery, budynki żeliwne, rzeki i stare ulubione miejsca.
It was by their pity as much as by their tough uncomplaining courage that they survived.
To było przez ich litość aż przez ich nieustępliwą nieskarżącą się odwagę, którą przeżyli.
A born artilleryman, a brave soldier and an uncomplaining gentleman, a modest man who wouldn't even take a commission when it was offered him.
Urodzony artylerzysta, odważny żołnierz i nieskarżący się pan, skromny człowiek, który nawet nie wziąłby prowizji gdy to zostało zaoferowane go.
His stepmother, Phyllis Cerf Wagner, said, "He was an uncomplaining person."
Jego macocha, Phyllis Cerf Wagner, powiedzieć, "był nieskarżącą się osobą."
Leach has become a kind of folk hero because of his submarine delivery and his uncomplaining course through the minor leagues for 10 years.
Zostawać wypłukanym stał się pewnego rodzaju bohater ludowy z powodu jego podwodnego dostarczania i jego nieskarżącym się kursem przez drugie ligi przez 10 lat.