Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Do you think typecasting is inevitable in one's early days as an actor?
Myślisz, że zaszufladkowanie jest nieuniknione w jedynka wczesne dni jako aktor?
He is careful, however, to correct any typecasting of the book as a cold war novel.
On uważa, jednakże, poprawić jakiekolwiek zaszufladkowanie książki jako chłodna powieść wojenna.
Despite playing leads, the typecasting proved to hurt her career.
Pomimo grania prowadzeń, dowiedzione zaszufladkowanie szkodzić jej karierze.
With such typecasting, could a cleaning products sponsorship be far behind?
Z takim zaszufladkowaniem, mógł środki czyszczące sponsorowanie być daleko z tyłu?
This part is about finding vulnerabilities in the typecasting of the network.
Ta część jest o znajdowaniu wrażliwości w zaszufladkowaniu sieci.
Cagney had been considered for the role, but lost out on it due to his typecasting.
Cagney był uznawany dla roli, ale stracony na tym z powodu jego zaszufladkowania.
In any case one person's typecasting isn't always another's.
Zresztą zaszufladkowanie jednej osoby nie jest zawsze cudzy.
And so, in reluctant acceptance of this crude typecasting, I offer these for the 12 months ahead.
Zatem, w niechętnej akceptacji tego prymitywnego zaszufladkowania, oferuję te z wyprzedzeniem 12 miesięcy.
His role in Zanjeer (1973) is an example of this typecasting.
Jego rola w Zanjeer (1973) jest przykładem z tego zaszufladkowania.
But privately he was upset at his typecasting and longed for more challenging roles.
Ale prywatnie został zmartwiony przy swoim zaszufladkowaniu i tęsknił za ambitniejszymi rolami.
Add a natural flair for drama and particularly bad typecasting at an impressionable age.
Dodaj wrodzony talent do dramatu i szczególnie złego zaszufladkowania w wieku podatnym na wpływy.
Defying the typecasting of young athletes, he has also given a lot of his time.
Przeciwstawiając się zaszufladkowaniu młodych sportowców, również dał dużo ze swojego czasu.
The actress became somewhat famous for playing these roles, often leading to unwanted typecasting.
Aktorka stała się nieco słynąca z odgrywania tych ról, często czołowa do niechcianego zaszufladkowania.
Howard reluctantly accepted the part in attempting to avoid his typecasting as a child actor.
Howard niechętnie zaakceptował rolę w próbowaniu uniknąć jego zaszufladkowania jako dziecko aktor.
But the typecasting was never that simple.
Ale zaszufladkowanie nie było nigdy tak proste.
They are, therefore, by our sexual typecasting, female.
Oni są, dlatego, przez nasze seksualne zaszufladkowanie, żeński.
Rodriguez says that she does not mind the typecasting, and in fact, is somewhat responsible for it:
Rodriguez mówi, że ona nie przejmuje się zaszufladkowaniem, i faktycznie, jest odpowiedzialny nieco za to:
I resent the malicious typecasting of any group.
Żywię urazę do złośliwego zaszufladkowania jakiejkolwiek grupy.
Despite the typecasting, Silverheels in later years often poked fun at his character.
Pomimo zaszufladkowania, Silverheels w późniejszych latach zabawa często szturchana przy jego charakterze.
Many dramatic actors gladly participated in musicals as a way to break away from their typecasting.
Wielu aktorów dramatycznych chętnie uczestniczyło w musicalach jako sposób by oderwać się od ich zaszufladkowania.
Typecasting is not really his thing.
Zaszufladkowanie jest niespecjalnie jego rzecz.
The characters choose to preach instead of interact, and they rarely break out of their typecasting.
Charaktery postanawiają głosić zamiast oddziaływać na siebie, i oni rzadko uciekają ze swojego zaszufladkowania.
The plot is pure soap opera, and the characters never emerge from one-ply typecasting.
Fabuła jest czystą telenowelą, i charaktery nigdy nie objawiają się z jeden-grubość zaszufladkowanie.
Both were talking about New York City, which delights in eluding typecasting.
Obydwa rozmawiali o Nowym Jorku, który czerpie radość z wymykania się zaszufladkowaniu.
Mineo made an effort to break his typecasting.
Mineo postarało się rozbić swoje zaszufladkowanie.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.
Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Yet, who would want to be typecast in such a role.
Już, kto chcieć zostać obsadzonym w typowej roli w takiej roli.
"Some of them are playing themselves, typecasting, but not as much you would think."
"Jakiś z nich gra sobie, zaszufladkowanie, ale nie jako dużo pomyślałbyś."
He has also said that the role typecast him to a degree.
Również powiedział, że rola obsadza w typowej roli go do pewnego stopnia.
And, then, if you look a certain way - it's very hard not to be typecast.
A następnie, jeśli patrzysz jakaś droga - to bardzo trudno nie zostać obsadzonym w typowej roli.
That role, perhaps more than any, led him to be typecast as a "bad guy."
Ta rola, może więcej niż którykolwiek, sprawić, że szufladkuje "czarny charakter."
The deputy could have been typecast for the role he played.
Zastępca mógł być obsadzony w typowej roli dla roli, którą odgrywał.
By now she was frustrated at being typecast in parts as poor women.
Już miała dość przy zostaniu obsadzonym w typowej roli miejscami jako nieboraczki.
But even though you tell yourself you're too smart to typecast people, that's exactly what I did with him.
Ale chociaż mówisz sobie, że jesteś zbyt bystry do obsadzonych w typowej roli ludzi, być dokładnie co zrobiłem z nim.
Many have felt Reeve was typecast in the role during his career.
Wielu czuł, że Zarządca jest obsadzany w typowej roli w roli podczas swojej kariery.
I make no attempt to typecast you, so please do me the same favor.
Zmuszam nie do próbowania obsadzić w typowej roli pan, tak bardzo proszę mnie taka sama przysługa.
But the name can typecast the building and scare off other tenants.
Ale imię może obsadzać w typowej roli budynek i może odstraszać innych dzierżawców.
If ever a band has been typecast by success, it is Elbow.
Jeśli kiedykolwiek zespół został obsadzony w typowej roli przez sukces, to jest Łokieć.
However, he found himself typecast by his former role.
Jednakże, znalazł się obsadzać w typowej roli przez jego dawną rolę.
The new bands also refuse to typecast themselves with a single message.
Nowe zespoły również odmawiają obsadzenia w typowej roli siebie z jedną wiadomością.
All these variables make it hard to typecast any single neighborhood as alive or dead.
Wszystkie te zmienne czynią to trudne do obsadzenia w typowej roli jakiejkolwiek jednej dzielnicy jak żywy albo zmarły.
You're often typecast in American movies as the exotic beauty.
Często jesteś obsadzony w typowej roli w amerykańskich filmach jako egzotyczne piękno.
The question now is whether the technology will ever be reliable enough to typecast the public's politics by the millions.
Pytanie teraz jest czy technika kiedykolwiek będzie wystarczająco niezawodna, by obsadzić w typowej roli politykę ludzi o miliony.
However, she was unhappy with the role and worried that it would typecast her.
Jednakże, była niezadowolnym z roli i martwić się, że to obsadzi w typowej roli ją.
The stereotype of the class president has been typecast in books, movies and television.
Stereotyp gospodarza klasy został obsadzony w typowej roli w książkach, filmach i telewizji.
While actors have a problem with typecasting most behind the screen roles are open to any one.
Podczas gdy aktorzy mają problem z obsadzaniem w typowej roli najbardziej za rolami ekranowymi są otwarte na któregokolwiek jeden.
"I'm not typecast as a women's advocate," she said in an interview.
"Jako mnie nie szufladkują adwokat kobiet," powiedziała w wywiadzie.
Rodriguez felt she had been typecast in tough female roles, so wanted this role to be different.
Rodriguez czuł, że została obsadzona w typowej roli w nieustępliwych rolach kobiety, tak chcieć by ta rola różniła się.
Kingston has stated that she was happy to leave the show before being typecast in the role.
Kingston stwierdził, że z przyjemnością zajmie się zostawieniem widowiska przed zostaniem obsadzonym w typowej roli w roli.
"I don't want to be typecast as a musical director," he said.
"Nie chcę zostać zaszufladkowanym jako muzycznego dyrektora" powiedział.
Unfortunately, he was typecast for certain roles, thereby limiting his work.
Niestety, został obsadzony w typowej roli na pewno role, tym samym ograniczając jego pracę.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.