Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
For me, they really are two sides of the same coin.
Dla mnie, oni naprawdę są dwie stronami medalu.
But what if they're two sides of the same coin?
Ale co jeśli oni są dwie stronami medalu?
The problems he saw were really two sides of the same coin.
Problemy, które zobaczył były naprawdę dwie stronami medalu.
Economic and political success are two sides of the same coin.
Gospodarczy i polityczny sukces są dwie stronami medalu.
I believe that these are two sides of the same coin.
Wierzę że to dwie strony medalu.
"We see them as two sides of the same coin."
"Widzimy ich jako dwie strony medalu."
Our past and present belong together like two sides of the same coin.
Nasza przeszłość i prezent stanowią całość jak dwie strony medalu.
As with individuals, both characteristics are two sides of the same coin.
Jak z osoby, obie cechy są dwie stronami medalu.
Love and jealousy seemed to be two sides of the same coin.
Miłość i zazdrość wydawały się być dwie stronami medalu.
Everyone needs to recognize that energy and environmental policy are two sides of the same coin.
Każdy musi zdawać sobie sprawę, że energia i polityka ochrony środowiska są dwie stronami medalu.
Two sides of the same coin, he thought, shifting in his chair.
Dwie strony medalu, pomyślał, przesuwając w jego krześle.
It is also made clear that innovation and research are two sides of the same coin.
To również jest dane jasno do zrozumienia że innowacja i badania są dwie stronami medalu.
The relationship between human rights and civil liberties is often seen as two sides of the same coin.
Związek pomiędzy prawami człowieka a swobodą obywatelską często jest zobaczony jako dwie strony medalu.
At the moment tax cuts and increased spending are "two sides of the same coin".
W tej chwili obniżki podatku i podniesione wydatki są "dwie stronami medalu".
But they were two sides of the same coin and that was a sobering thought, indeed.
Ale byli dwie stronami medalu i tym był otrzeźwiającą myślą, rzeczywiście.
Now, even if the theory is wrong and they're not two sides of the same coin, there remains one factor common to both.
Teraz, nawet jeśli teoria myli się i oni nie jest dwie stronami medalu, tam pozostałości jeden czynnik wspólny dla obydwóch.
That is why the social and economic dimensions are always cited as two sides of the same coin.
Dlatego społeczny i ekonomiczne wymiary zawsze są przytoczone jako dwie strony medalu.
Two sides of the same coin, but which side is which?
Dwie strony medalu, ale który strona jest który?
He stated that what seemed a contradiction was really the two sides of the same coin.
Stwierdził, że co wydawać się sprzeczność była naprawdę dwie stronami medalu.
We talked about evil and good being two sides of the same coin."
Rozmawialiśmy o złych i dobrych będących dwie stronach medalu. "
The bid-ask spread is two sides of the same coin.
Oferta-prosić/poprosić o rozprzestrzenianie jest dwie stronami medalu.
You deal in death and I deal with life, but really we're two sides of the same coin.
Robisz interesy w śmierci i zajmuję się życiem ale naprawdę jesteśmy dwie stronami medalu.
"Health care and pensions, to me, are two sides of the same coin," he said.
"Ochrona zdrowia i renty, do mnie, są dwie stronami medalu," powiedział.
But tonight there was another, competing image, and they flipped like two sides of the same coin.
Ale dziś wieczorem był inny, rywalizując obraz, i rzucili jak dwie strony medalu.
Foreign policy and domestic policy have become two sides of the same coin.
Polityka zagraniczna i polityka wewnętrzna stały się dwie stronami medalu.