Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Yet over the last year, turncoats have seemed ever more ready to talk.
Już przez zeszły rok, zdrajcy wydawali się coraz bardziej gotowy by rozmawiać.
Public meetings wrote him off as a turncoat or worse.
Powszechne zebrania spisały na straty go jako zdrajca albo gorszy.
For that, she has been denounced by the association as a turncoat.
Dla tego, została zadenuncjowana przez stowarzyszenie jako zdrajcę.
Samba's own people came to view him as a turncoat.
Samby przyznawać się, że ludzie przyszli traktować go jak zdrajcę.
"It's obvious you have at least one turncoat in your crowd."
"To jest oczywiste masz przynajmniej 1 zdrajcę w swoim tłumie."
He was just a former player being perceived as a turncoat by the fans.
Był właśnie dawnym graczem postrzeganym jako zdrajca przez fanów.
And it's nothing more than what they deserve, for they're a band of turncoats.
I to jest tylko na co oni zasługują, dla oni są grupą zdrajców.
Although criticized by many as a turncoat, he was an able administrator.
Pomimo że skrytykowany przez wielu jako zdrajca, był zdolnym administratorem.
Chapman offered his services to them as a turncoat agent.
Chapman zaoferował im swoje usługi jako agent zdrajcy.
He could be an even better turncoat than I am.'
Mógł być jeszcze lepiej zdrajca niż ja jestem. '
"To that place from which you and your turncoat crew will never fetch him back."
"Do tego miejsca od którego ty i twoja załoga zdrajcy nigdy nie przyprowadzicie z powrotem go."
Many Palestinians assume the information needed for hits comes from turncoats.
Wielu Palestyńczyków przypuszcza, że informacje potrzebowane dla ciosów pochodzą ze zdrajców.
"Sure, you're tough with that in your hands," the turncoat said.
"Faktycznie, jesteś nieustępliwy z tym w swoich rękach" zdrajca powiedział.
This is turncoat which gives you a chance to be dichotomous!
To jest zdrajca, który daje ci szansę by być dychotomiczny!
But a few have denounced him as a turncoat and promised to continue fighting.
Ale paru zadenuncjowali go jako zdrajcę i obiecali kontynuować walczenie.
There, assisted by a turncoat American official, they quickly take control of the aircraft.
Tam, pomóc przez zdrajcę amerykańskiemu urzędnikowi, oni szybko przejmują kontrolę z samolotu.
Still perhaps not all such turncoats were so finished.
Jeszcze może nie wszyscy tacy zdrajcy tak zostali zniszczeni.
Jonah is accused by the survivors of being a turncoat.
Jonasz jest oskarżony przez ocalałych bycia zdrajcą.
He makes his sister a widow by executing her turncoat husband.
On robi swojej siostrze wdowę przez tracenie jej męża zdrajcy.
Now they come mostly from young blacks, who view him as a turncoat whose time, like that of the Government he serves, is running out.
Skoro oni przychodzą przeważnie od młodych czarnoskórych, którzy traktują go jak zdrajcę czyj czas, w ten sposób z Rządu on służy, wyczerpuje się.
But it wasn't only hunger for money that made him a turncoat.
Ale to nie był jedyny głód zarobkowo to zrobiło mu zdrajcę.
The turncoat found himself held, face to face with his opponent.
Znaleziony sobie zdrajca trzymał, oko w oko z jego przeciwnikiem.
But he's a gutless turncoat and we both know him from eternity.
Ale on jest tchórzliwym zdrajcą i obydwa znamy go z wieczności.
However the Tories may end up needing a certain number of turncoats.
Jakkolwiek, torysi mogą kończyć potrzebowaniem jakiejś liczby zdrajców.
Others may find it easier simply being a turncoat.
Inni mogą znajdować spokojniej prosto, jak to był zdrajca.