Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Not for centuries, in czarist or Communist times, have the people been consulted about fundamental issues of government.
Nie przez wieki, za zwolennika caratu albo komunistyczne czasy, ludzie byli skonsultowany się w sprawie podstawowych kwestii rządu.
Czarist Russia was governed by a group of despots.
Zwolennik caratu Rosja była rządzona przez grupę despotów.
This is a very sensitive issue to an ethnic group emerging after hundreds of years from under communist and czarist rule.
To jest bardzo delikatna kwestia do grupy etnicznej pojawiającej się po sto lat spod komunistycznej i carskiej zasady.
Czarist and Soviet Russia, however, did have their words for parliament .
Zwolennik caratu i Soviet Russia, jednakże, mieli ich słowa dla parlamentu.
Czarist Russia was never an economic powerhouse, either agriculturally or industrially.
Zwolennik caratu Rosja nie była nigdy gospodarczą elektrownią, albo rolniczo albo przemysłowo.
Czarist Russia was being torn apart in 1914 and was not prepared to fight a modern war.
Zwolennik caratu Rosja była byciem rozdartym wewnętrznie w 1914 i nie była gotowa prowadzić współczesną wojnę.
Motkin was sure that the Czarist could not escape.
Motkin miał pewność że Zwolennik caratu nie mógł uciec.
Czarist Russia was suspicious of the movement's potential to stir up native unrest and perhaps involve outside powers.
Zwolennik caratu Rosja odnosiła się podejrzliwie do możliwości ruchu na wzniecenie rodzinnego niepokoju i może wymagać zewnętrznych mocy.
Whatever development had occurred in the Czarist and then Bolshevik state had been destroyed.
Jakiekolwiek rozwinięcie nastąpiło w Zwolenniku caratu a następnie bolszewicki stan został zniszczony.
There was no Czarist in all Russia more determined than Michael Senov.
Nie było żadnego Zwolennika caratu w całej bardziej zdecydowanej niż Michael Senov Rosji.
The election imbroglio has exposed Russia's desire to maintain its influence over its former czarist and Soviet domains.
Powikłanie wyborcze odsłoniło pragnienie Rosji by utrzymać jego wpływ na jego dawnego zwolennika caratu i radzieckie dziedziny.
"The Afghans don't like Russians, czarist or Soviet."
"Afgańczycy nie lubią Rosjan, carski albo radziecki."
The Czarist and Soviet armies were not artful, but they were often effective: weak on offense, strong on defense.
Carskie i radzieckie wojska nie były pomysłowe ale poskutkowali często: słaby na przestępstwie, silny na obronie.
The complex love story, based on the epic poem of the same name by Pushkin, is set in opulent 19th-century Czarist Russia.
Złożona nowela o miłości, na podstawie poematu epickiego takiego samego imienia przez Puszkina, jest wszyty bogaty 19. - wiek Czarist Russia.
Motkin, the Red, and Froman, the Czarist, were battling to the death.
Motkin, czerwony, i Froman, Zwolennik caratu, walczyły do śmierci.
Now, with Milstein's death last month, both children, born in 1903 (and products more of czarist than of Bolshevik Russia), are gone.
Teraz, ze śmiercią Milstein w zeszłym miesiącu, oboje dzieci, urodzony w 1903 (i produkty więcej ze zwolennika caratu niż z Bolshevik Russia), wyjadą.
What intrigues Ms. Clark is the role culture and leading cultural figures played in making the transition between the czarist and Soviet regimes.
Co intryguje Ms. Clark rola jest kulturą i prowadzeniem kulturowych figur zagranych w robieniu przejścia między carskimi i radzieckimi reżimami.
Czarist Russia's real problem was not that it lost Port Arthur in 1905, but that it had held it at all.
Zwolennik caratu prawdziwy problem z Rosją był nie że to straciło Arthura portowego w 1905, ale że to trzymało to wcale.
For centuries, like Pushkin and Tolstoy, they were moral Davids confronting the totalitarian state, czarist or Soviet.
Przez wieki, tak jak Puszkin i Tołstoj, byli moralnym Davids stającym twarzą w twarz z państwem totalitarnym, zwolennik caratu albo radziecki.
Czarist Russia collapsed in the February Revolution of 1917 and Germany claimed victory on the Eastern Front.
Zwolennik caratu Rosja zwinięta w Rewolucji 1917 i Niemiec lutowej zażądała zwycięstwa na froncie wschodnim.
Most of Alexander Grin's writings bear no direct relation to the reality of Czarist and Soviet Russia that he lived in.
Najbardziej z Alexander pisania Uśmiechu nie przynoszą żadnego bezpośredniego związku z rzeczywistością Zwolennika caratu i radzieckiej Rosji, w której mieszkał.
During the transition from Czarist to Communist rule many Godoberi became involved in nationalistic and pan-Islamic movements.
Podczas przejścia od Zwolennika caratu do komunistycznej zasady wielu Godoberi wkroczył w nacjonalistycznych i garnek-islamski ruchach.
The madrassa reflects a younger generation's view that Russian Islam, shaped by accommodation to Czarist, and later Soviet, rule, is not worth preserving.
Madrasa odzwierciedla opinię młodszej generacji, że Russian Islam, nadany kształt przez zakwaterowanie do Zwolennika caratu, i później radziecki, zasada, nie jest wartym zachowywania.
These operations were in response to the Bolshevik revolution in Russia and were partly supported by Czarist or Kerensky elements.
Te operacje były w odpowiedzi na bolszewicką rewolucję w Rosji i opierały się częściowo na Zwolenniku caratu albo Kerensky elementy.
White (Czarist) Russians, they once lived in luxury, but had to flee Communism to America, where they subsist as pauper servants to the rich.
Biały (Carski) Rosjanie, kiedyś żyli w luksusie, ale musieć uciec przed komunizmem do Ameryki, gdzie oni trwają jako służący nędzarza aby bogaty.