Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Now it was like a troubled sea just below, tossed with wrinkles and waves.
Skoro to było jak wzburzone morze właśnie poniżej, rzucony ze zmarszczkami i falami.
There's never a spot in the bay where he could land, even in a less troubled sea than this.
Nie ma nigdy miejsca w zatoce gdzie mógł wylądować, nawet we mniej wzburzonym morzu niż to.
But I did not see them as men: they were waves on a troubled sea, surging and crashing.
Ale nie postrzegałem ich jako ludzi: byli falami nad wzburzonym morzem, wzbieraniem i rozbijaniem.
Now four islands were sailing the troubled seas in Laird's mind.
Teraz cztery wyspy przepływały wzburzone morza w umyśle Właściciela Ziemskiego.
The labouring of the ship in the troubled sea on this night I shall never forget.
Pracowania statku we wzburzonym morzu na dziś w nocy nigdy nie zapomnę.
A few days later an identity named Mattie came and went within three hours, like something bubbling up out of a troubled sea.
Kilka dób później tożsamość wymieniła Mattie przyszedł i poszedł w ciągu trzech godzin, jak coś kipiącego z wzburzonego morza.
I held him and he muttered incoherently as the troubled sea tossed our little vessel.
Trzymałem w ramionach go i mamrotał nieskładnie ponieważ wzburzone morze rzuciło nasz mały statek.
A moment later the view faded from sight as the submarine sank below the surface of the troubled sea.
Moment później widok zniknął z pola widzenia ponieważ okręt podwodny zatonął pod powierzchnią z wzburzonego morza.
He has guided a mighty ocean liner doggedly into a troubled sea.
Poprowadził ogromny ocean podszewka uparcie do wzburzonego morza.
It is a far, far better thing to have a firm anchor in nonsense than to put out on the troubled seas of thought.
To jest daleka, dużo lepsza rzecz do posiadania twardej kotwicy w nonsensie niż wystawić nad wzburzonymi morzami myśli.
The surface of the vast cloud floor below us was in a perfect turmoil, like that of a troubled sea.
Nawierzchnia ogromnej podłogi chmury pod nami była w doskonałej zamieszanie, w ten sposób z wzburzonego morza.
Nothing will so well depict the troubled seas in which he was now voyaging as a review of these various anxieties.
Nieistotna wola tak dobrze przedstawiać wzburzone morza, w których teraz odbywał dalekie podróże jako recenzja tych rozmaitych niepokojów.
They might have been standing on a crag in the midst of a troubled sea, one that receded into an interstellar dark.
Mogli nadepnąć na grań pośrodku wzburzonego morza, jeden to oddaliło się do międzygwiezdna ciemność.
'We cannot be leaderless in the troubled sea of trade unionism.
'Nie możemy być leaderless we wzburzonym morzu ruchu związkowego.
These troubled seas have witnessed countless maritime disasters in the centuries since ships first sailed here.
Te wzburzone morza doświadczyły niezliczonych morskich katastrof w wiekach odkąd statki najpierw żeglowały tu.
His next novel Troubled Seas provided a comprehensive reply to his enemies.
Jego następna powieść Wzburzone Morza dostarczyły pełną odpowiedź na jego wrogów.
Troubled Seas (1863) and Russian Liars (1864) were his last strong works.
Wzburzone Morza (1863) i rosyjscy Kłamcy (1864) były jego ostatni silny pracuje.
The song conveys the pleas of a captain on a troubled sea voyage and facing a mutiny from his crew.
Piosenka przekazuje apele kapitana na zmartwionej podróży morskiej i stawaniu w obliczu buntu z jego załogi.
The surface is very uneven, rising like the waves of a troubled sea, descending low, and interspersed by rifts that sink deep.
Powierzchnia jest bardzo nierówna, wzrastając jak fale wzburzonego morza, schodząc niski, i przeplatany przez rozdźwięki, które zatapiają głęboki.
After all, this first novel shows he has his own fish to fry, even though they might derive from that same broad, blue, troubled sea, the Caribbean.
Potem cała ta pierwsza powieść pokazuje, że on ma jego własną rybę do narybku chociaż oni mogą otrzymywać z tego takiego samego szerokiego, niebieskiego, zmartwionego morza, Morze Karaibskie.
Book of Isaiah 57:20 "But the wicked are like the troubled sea, when it cannot rest, whose waters cast up mire and dirt."
Książka Isaiah 57:20 "ale nikczemny są jak wzburzone morze, gdy to nie może opierać, czyje wody wyrzucają na brzeg bagno i brud."
Pisemsky worked in a hectic manner, devoting the whole of 1862 to Troubled Seas.
Pisemsky pracował w nerwowym sposobie, poświęcając całość 1862 Wzburzonym Morzom.
Farrel's eyes stayed riveted to the plume of seawater, now cascading back across a troubled sea.
Oczy Farrel zostały przykuty do pióra wody morskiej, teraz spadając kaskadą z powrotem przez wzburzone morze.
From each the innumerable roofs of slate looked like the leaden surges of a grey, troubled sea after rain.
Z każdego niezliczone stropy łupku wyglądały jak ołowiane nagłe przypływy szarego, wzburzonego morza po deszczu.
Troubled Seas (1863)
Wzburzone Morza (1863)