Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
That is best done by renewing China's trade privileges for another year.
To najlepiej jest zrobione przez odnawianie przywilejów Chin handlowych dla innego roku.
Both have opposed extending normal trade privileges to China in the past.
Obydwa przeciwstawili poszerzanie normalnych przywilejów handlowych Chinom dawniej.
The town received trade privileges in 1266, during the reign of king Erik 5.
Miasteczko otrzymało przywileje handlowe w 1266, podczas panowania króla Erik 5.
Both the victory point and the trade privilege are lost if another player takes control of the merchant.
Zarówno punkt zwycięstwa jak i przywilej handlowy zgubią się jeśli inny gracz przejmuje kontrolę z kupca.
The mandatory linkage between trade privileges and human rights is obsolete.
Obowiązkowe powiązanie pomiędzy przywilejami handlowymi a prawami człowieka jest przestarzałe.
The immediate subject of debate is whether normal trade privileges should be extended to China for another year.
Natychmiastowy temat debaty jest czy normalne przywileje handlowe powinny być poszerzone do Chin przez inny rok.
The executive order set seven conditions China had to fulfill to have its trade privileges renewed this summer.
Dekret prezydencki ustawił siedem warunków Chiny musiały spełnić mieć jego przywileje handlowe odnowić to lato.
The efforts have failed, but a new attempt is planned when the trade privileges come up for renewal next year.
Wysiłki doznały niepowodzenia ale nowa próba jest zaplanowana gdy przywileje handlowe tracą ważność w przyszłym roku.
For now, the trade privileges, known as most-favored-nation status, should continue.
Na teraz, przywileje handlowe, znany jak most-favored-nation status, powinien kontynuować.
True, trade privileges constitute one of the few policy tools available to the legislative branch.
Prawdziwy, przywileje handlowe powołują jedno z niewielu narzędzi politycznych dostępnych dla władzy ustawodawczej.
Nearly half the package consisted of restored trade privileges and credits, not really new money.
Niemal na pół pakiet składano się przywrócił przywileje handlowe i kredyty, niespecjalnie nowe pieniądze.
China recently released more than 200 political prisoners to encourage renewal of trade privileges.
Chiny ostatnio zwolniły więcej niż 200 więźniów politycznych zachęcać odnowienie przywilejów handlowych.
But they will have trouble gathering two-thirds of each house to deny continued trade privileges.
Ale oni będą mieć trudności z zbieraniem dwie trzecie każdego domu zaprzeczyć kontynuowanym przywilejom handlowym.
The various nations signed commercial treaties granting one another certain trade privileges.
Różne narody podpisały traktaty handlowe przyznające sobie przywileje pewnego handlu.
Many business leaders say that using trade privileges to address human rights and arms proliferation will do little to persuade the Chinese to make changes.
Wielu biznesowych przywódców mówi, że używanie przywilejów handlowych by adresować prawa człowieka i broń rozprzestrzenianie się niewiele zrobi by przekonać Chińczyka by wprowadzić zmiany.
Annual fights over trade privileges are a messy way to exercise this influence.
Doroczne bójki o przywileje handlowe są niechlujnym sposobem by wywrzeć ten wpływ.
More probably, it was a used as a sweetener to securing trading privileges.
Prawdopodobniej, to było użyty jako słodzik do zabezpieczania przywilejów handlu.
Trade privileges were lifted around 1870, and the trade period was extended.
Przywileje handlowe zostały podniesione około 1870, i okres handlowy został przedłużony.
These companies were loud voices in the lobbying effort for an extension of China's trade privileges.
Te spółki były donośnymi głosami w wywierającym nacisk wysiłku dla przedłużenia przywilejów Chin handlowych.
President Bush is right to propose renewing China's trade privileges.
Prezydent Bush ma rację, że proponować odnawiać przywileje Chin handlowe.
Clinton has said significant progress in human rights was a precondition for renewing China's trade privileges.
Clinton powiedział, że znaczący postęp w prawach człowieka jest koniecznym warunkiem dla odnawiania przywilejów Chin handlowych.
Poland now enjoys most of the same trade privileges as Western Europe.
Polska teraz lubi najbardziej z takich samych przywilejów handlowych jako Europa Zachodnia.
Korea subsequently agreed to grant the Japanese limited trading privileges.
Korea później zgodziła się przyznać japońskie ograniczone przywileje handlu.
In 1782 the town acquired important trade privileges.
W 1782 miasto nabrało ważnych przywilejów handlowych.
The trade privileges allow China's goods to enter the market at the lowest tariff rates.
Przywileje handlowe pozwalają dobrom Chin wejść na rynek przy najniższych stawkach celnych.