Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I was torn between whether to vote for or against.
Byłem rozdarty pośrodku czy głosować dla albo przeciwko.
I think a lot of people who are torn between us feel that way.
Myślę, że wielu ludzi, którzy są rozdarci pomiędzy nas czuje, że droga.
For a moment, I was torn between the two sides.
Na moment, byłem rozdarty pomiędzy dwie strony.
"Has anyone ever gone through a similar situation where you were torn between friends and caught in the middle?"
"Nikt kiedykolwiek przedostał się przez podobną sytuację gdzie zostałeś rozerwany między przyjaciółmi i złapałeś pośrodku?"
As a matter of fact, I was torn between two attitudes.
W gruncie rzeczy, byłem rozdarty pomiędzy dwie postawy.
She has a commitment to both, and may be torn between the two.
Ona ma zaangażowanie w obydwa, i móc być rozdartym pośrodku dwa.
Alone in her room again, she continues to be torn between hope and fear.
W pojedynkę w jej pokoju co więcej, ona kontynuuje bycie rozdartym pomiędzy nadzieję a strach.
President Clinton seems to be torn between the two camps.
Prezydent Clinton wydaje się być rozdartym pomiędzy dwa obozy.
David was torn between running after her and staying put.
Dawid był rozdarty pomiędzy biegnięcie za jej a nie ruszanie się.
He was torn between anger and the need to make it work.
Był rozdarty pomiędzy gniew a potrzebę by uruchomić to.
The rebels are torn between the head and the heart.
Buntownicy są rozdarci pomiędzy głowę a serce.
Jack is torn between them and does not know who to choose.
Jack jest rozdarty pomiędzy nich i nie wie kto wybrać.
He is torn between the two loves of his life.
On jest rozdarty pośrodku dwa kocha z jego życia.
A Texas woman is torn between the family that needs her and the man she loves.
Teksas kobieta jest rozdarta pomiędzy rodzinę, która potrzebuje jej a mężczyznę, którego ona kocha.
I was torn between a bath and something to eat.
Byłem rozdarty pomiędzy wannę a coś do jedzenia.
He was torn between taking her right that instant and making the moment last.
Był rozdarty pomiędzy branie dla prawa do niej tej chwili a oszczędzanie moment.
Actually, the jungle boy is torn between bush and village.
Tak naprawdę, chłopiec dżungli jest rozdarty pomiędzy krzak a wieś.
"I've always been torn between art and music," she said.
"Zawsze byłem rozdarty pomiędzy sztukę a muzykę" powiedziała.
She was torn between her own dance career and mine.
Była rozdarta pomiędzy jej własną karierę taneczną a kopalnię.
But as they look ahead, Democrats are torn between two visions of their history.
Ale ponieważ oni patrzą przed siebie, Demokraci są rozdarci pomiędzy dwie wizje swojej historii.
"I like characters that are torn between good and bad," he said.
"Lubię charaktery, które są podarte pośrodku dobry i zły," powiedział.
In 2011, Chris was torn between the idea whether to retire or not.
W 2011, Chris był rozdarty pomiędzy pomysł czy przejść na emeryturę albo i nie.
Throughout the whole play, even after her marriage, she is torn between the two brothers.
Przez całą grę, nawet po jej małżeństwie, ona jest rozdarta pomiędzy dwu braci.
That executive's son was torn between college and a professional baseball career.
Syn tego kierownictwa był rozdarty pomiędzy college a fachowy baseball kariera.
Heaven help him, he was torn between going back and staying.
Niebo pomagać mu, był rozdarty pomiędzy wracanie a zostawanie.