Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I'm under what you might call a certain kind of time pressure.
Jestem poniżej co możesz nazywać jakiś rodzaj ciśnienia czasu.
There are players who get into time pressure no matter what their situation.
Są gracze, którzy dostają do ciśnienia czasu choćby nie wiem co ich sytuacja.
This is why we are under a certain amount of time pressure.
To jest dlaczego jesteśmy pod szczypta ciśnienia czasu.
It's not like there is time pressure on this one!
To jest nie tak jak jest ciśnienie czasu na tego!
We are under time pressure to limit any possible future problems.
Mamy poniżej ciśnienia czasu ograniczyć jakiekolwiek możliwe przyszłe problemy.
"The time pressure is more intense on them because they have to go home and run."
"Nacisk czasu jest intensywniejszy na nich ponieważ oni muszą pójść do domu i bieg."
But with both players in time pressure, it was hard to keep a cool head.
Ale z oboma graczami na czas ciśnienie, trudno było nie tracić głowy.
I am very well aware of the difficult work conditions and the time pressure.
Czuję się doskonale świadomy trudnych warunków roboczych i ciśnienia czasu.
By then the opponent may be in time pressure trying to figure out what you are really up to.
Do tego czasu przeciwnik może być na czas nacisk wystawiający na próbę do liczby na zewnątrz do co wzrośniesz naprawdę.
We're all working under time pressure, and that figures into it, as well.
Jesteśmy całym pracowaniem poniżej ciśnienia czasu, i że liczby do tego, też.
The other three bidders did not have such time pressure.
Drugi trzech licytantów nie miało takiego ciśnienia czasu.
The negotiations on these specific agreements are under great time pressure.
Negocjacje na tych określonych zobowiązaniach są poniżej wielkiego ciśnienia czasu.
"They are feeling high levels of time pressure and stress.
"Oni czują wysokie poziomy ciśnienia czasu i stresu.
Later, he added, "I am working on overcoming my problems with time pressure."
Później, dodał "pracuję nad przezwyciężaniem problemów ze mną z czasem ciśnienie."
We are not under time pressure here - we need a sound result.
Jesteśmy nie poniżej ciśnienia czasu tu - potrzebujemy mocnego wyniku.
There is nothing like time pressure to make a player unrecognizable.
Jest nic takiego jak ciśnienie czasu czynić gracza nie do poznania.
"I understood that you felt a certain amount of time pressure.
"Zrozumiałem, że czujesz szczypta ciśnienia czasu.
It was normal for a new base, built under extreme time pressure, to have start up problems.
To było normalne dla nowej podstawy, zbudowany poniżej ekstremalnego ciśnienia czasu, spędzić początek w górę problemów.
But going this way could relieve the time pressure for getting results."
Ale pójście w tę stronę mogły przynieść ulgę w nacisku czasu na osiąganie wyniki. "
They may also be under time pressure to sell.
Oni również mogą mieć poniżej ciśnienia czasu sprzedać.
When under more time pressure, targets will need to be approached simultaneously.
Kiedy poniżej więcej ciśnienia czasu, cele będą potrzebować zbliżyć się jednocześnie.
Kate and William, in contrast, are not under the same time pressures.
Kate i William, natomiast, są nie poniżej takich samych ciśnień czasu.
Under time pressure, little adjustments are going by the wayside.
Poniżej ciśnienia czasu, małe wyregulowania idą przy drodze.
Even so, that is how we are going to have to do it, given the time pressure that has been put on us.
Mimo wszystko, to jest jak zamierzamy musieć robić to, biorąc pod uwagę fakt , że nacisk czasu, który był kpił sobie z nas.
"We force him back toward Africa under time pressure."
"Odpieramy go w kierunku Afryki poniżej ciśnienia czasu."