Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
She was with me when thou didst call a little while ago.
Była ze mną kiedy tysiąc didst dzwonić przed chwilą.
"Thou didst well to bring us the man hard on the event."
"Tysiąc didst dobrze przynieść nam człowieka mocno o wydarzeniu."
"So thou didst come two and a half hours before me," she said.
"Tak tysiąc didst przychodzić dwa i pół godziny przede mną," powiedziała.
Yet thou didst well to give our lord the money.
Już tysiąc didst dobrze dać naszemu panu pieniądze.
It is she of whom thou didst speak to me.
To jest ona z kogo tysiąc didst rozmawiać ze mną.
"But it was not the form thou didst wish at the moment."
"Ale to nie był tysiąc formy didst chcieć w tej chwili."
Thou didst but go out an hour ago for an occasion and return.
Tysiąc didst ale wychodzić godzinę temu dla okazji i powrotu.
"Not that thou didst attempt it with any great effort."
"Nie ten tysiąc didst próbować tego z jakimkolwiek wielkim wysiłkiem."
"Thou didst move that staff no more than I did!
"Tysiąc didst ruch ten personel nie więcej niż zrobiłem!
Say to me again thy words that thou didst speak.
Mówić mi jeszcze raz twoje słowa ten tysiąc didst mówić.
"Yet once thou didst, they could not stand against thee!"
"Już kiedyś tysiąc didst, nie mogli stanąć przeciwko tobie!"
"Thou didst not smell like that last night," he said.
"Tysiąc didst nie czuć zapach w ten sposób wczoraj wieczorem," powiedział.
"An thou didst know, thy face would not show such concern. "
"Tysiąc didst wiedzieć, twoja twarz nie okazałaby takiego niepokoju."
"Even as I did not, at first, and thou didst have to set me straight.
"Właśnie wtedy gdy zrobiłem nie, początkowo, i tysiąc didst musieć wyrównać mnie.
"Be silent, woman, and see how thou didst lose him in the past."
"Milczeć, kobieta, i widzieć jak tysiąc didst tracić go dawniej."
Breathe not, to any human soul, that thou didst ever call me husband!
Oddychać nie, do jakiejkolwiek ludzkiej duszy, ten tysiąc didst kiedykolwiek nazywać mnie mężem!
I called on thee at dawn, and thou didst not come to my call.
Przyszedłem z wizytą do ciebie o świcie, i tysiąc didst nie przychodzić na moją rozmowę telefoniczną.
But I have never heard that thou didst love oppression or cruelty.
Ale nigdy nie usłyszałem, że tysiąc didst ucisk miłosny albo okrucieństwo.
She was fair as heaven in spring Whom thou didst love indeed.
Była sprawiedliwa jako niebo wiosną kogo tysiąc didst kochać rzeczywiście.
"Thou didst tell me to survey the complete book," she reminded him.
"Tysiąc didst kazać mi lustrować wzrokiem kompletną książkę," przypomniała go.
I could have sworn thou didst tower above all soldiers there!
Mogłem przysiąc tysiąc didst wieża nade wszystko żołnierze tam!
"Which is to say, thou didst not know that she could hurt thee."
"W domyśle, tysiąc didst nie wiedzieć, że mogła zadać ból ci."
I will not know That ever thou didst owe thy life to me.
Nie będę znać tego kiedykolwiek tysiąc didst zawdzięczać mi twoje życie.
"That never till thou didst come on the scene was I a liar."
"Tak nigdy kasa sklepowa tysiąc didst przybywać na miejsce byłem kłamcą."
"Yet they thought thou didst give them the lie."
"Już pomyśleli tysiąc didst dawać im kłamstwo."