Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He was dead and there were no two ways about it.
Nie żył i było bez dwóch zdań.
Others simply found the whole thing offensive, no two ways about it.
Inni po prostu zakładają całą ofensywę rzeczy, bez dwóch zdań.
That was the job description, no two ways about it.
To był zakres obowiązków, bez dwóch zdań.
No two ways about it; ever since they put me on project lead, I've been in a world of hurt.
Bez dwóch zdań; od tamtego czasu oni kładą mnie na ołowiu projektu, byłem na świecie krzywdy.
Yep, he was going to be late to work, no two ways about it.
Tak, zamierzał spóźnić się do pracy, bez dwóch zdań.
No two ways about it: That just made plain good television.
Bez dwóch zdań: to właśnie zrobiło prostą dobrą telewizję.
Those people purely hate us, no two ways about it.
Ci ludzie wyłącznie nienawidzić nas, bez dwóch zdań.
The fates were with me again, and no two ways about it.
Los był ze mną jeszcze raz, i bez dwóch zdań.
And you know, no two ways about it that saw was definitely a a good acquisition.
I wiesz co, bez dwóch zdań to zobaczyło był z pewnością dobre zdobycie.
He did make an impressive servant, no two ways about it.
Zrobił imponującemu służącemu, bez dwóch zdań.
There were no two ways about it, when you stood out in the crowd, trouble was sure to follow.
Było bez dwóch zdań gdy wystąpiłeś w zajściach wyniknął na pewno.
"We're in an energy crisis, no two ways about it."
"Jesteśmy w kryzysie energetycznym, bez dwóch zdań."
Then you go to jail, no two ways about it."
W takim razie idziesz do więzienia, bez dwóch zdań. "
Life got crazy sometimes, no two ways about it.
Życie stawało się szalone czasami, bez dwóch zdań.
Oh it was poor in them days there's no two ways about it.
O to było biedne w nich dni jest bez dwóch zdań.
Things down here would have been mighty tough if they had, no two ways about it."
Rzeczy tu na dole być niezwykle nieustępliwy gdyby mieli, bez dwóch zdań. "
This is a funny business I'm in, no two ways about it."
To są machlojki jestem w, bez dwóch zdań. "
"They know how to make aeroplanes, no two ways about it."
"Oni potrafią robić samoloty, bez dwóch zdań."
Steve's a real estate genius; there's no two ways about it.
Steve'a geniusz nieruchomości; jest bez dwóch zdań.
It was a tense situation, no two ways about it.
To była napięta sytuacja, bez dwóch zdań.
No two ways about it, this was a dump.
Bez dwóch zdań, to było wysypisko.
There are no two ways about it: the negotiations will be very, very difficult.
Jest bez dwóch zdań: negocjacje będą same, bardzo trudne.
No two ways about it, I shall have to get in touch with them.'
Bez dwóch zdań, będę musieć nawiązać kontakt z nimi. '
They'd got to be stopped, no two ways about it, and so far it seemed as though nobody had been able to stop them.
Namówili by został zatrzymany, bez dwóch zdań zatem daleko to wydawało się jakby nikt nie mógł zatrzymać ich.