Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I have great respect for their work, within the given terms of reference.
Mam wielki szacunek dla ich pracy, we wskazywanym zakresie.
The terms of reference were set by him and he failed to meet them.
Zakres kompetencji został postawiony przez niego i mu nie udało się spotkać ich.
However, the terms of reference were not extended to include the fire.
Jednakże, do zakresu kompetencji nie przedłużono obejmować ogień.
The terms of reference for this review are also below.
Zakres kompetencji dla tego przeglądu jest również poniżej.
But that is the problem: they are forced to work within the given terms of reference.
Ale to jest problem: oni są zmuszeni do pracowania we wskazywanym zakresie.
And the terms of reference would appear to me to be obvious.
I zakres kompetencji wydałby się do mnie być oczywistym.
Terms of reference for the review were published on 27 July 2010.
Zakres kompetencji dla przeglądu został wydany 27 lipca 2010.
He added that the terms of reference for the review had not yet been decided.
Dodał, że zakres kompetencji dla przeglądu ma jeszcze nie być rozstrzygnięty.
It is worth quoting their terms of reference in full.
Warto cytować ich zakres kompetencji w całości.
My next report will, I hope, present draft terms of reference for your approval.
Mój następny raport wola, mam nadzieję, obecny zakres kompetencji w fazie projektu dla aprobaty dla ciebie.
There should simply be more concrete terms of reference and guidelines.
Po prostu powinny być konkretniejszy zakres kompetencji i wytyczne.
The terms of reference for the Commission were extended twice.
Zakres kompetencji dla Komisji został poszerzony dwa razy.
But within his own terms of reference he was well informed and attentive.
Ale w jego własnym zakresie kompetencji był bardzo poinformowany i uważny.
Even within its own terms of reference, the positivist approach has problems.
Nawet w swoim własnym zakresie kompetencji, pozytywistyczne podejście ma kłopoty.
No, said Nigel, it was not in the terms of reference.
Nie, powiedziany Nigel, to było nie w zakresie kompetencji.
"It is imperative that a law be passed, quickly, so people know what the terms of reference are."
"To jest konieczne że prawo minięty, szybko, więc ludzie wiedzą czym zakres kompetencji jest."
The terms of reference included only a limited revision compared to 2000.
Zakres kompetencji obejmował tyle że niewielka korekta porównała do 2000.
The agreed terms of reference specifically name only two resolutions, 242 and 338.
Zakres kompetencji porozumiano się wyraźnie nazywa tylko dwie uchwały, 242 i 338.
Such a code would give clarity, providing international terms of reference.
Taki kod dałby jasność, dostarczając międzynarodowy zakres kompetencji.
From time to time the Committee is given specific terms of reference.
Od czasu do czasu Komitet jest wskazywanym określonym zakresem.
Project launched with agreed terms of reference, governance and resources.
Projekt rozpoczął z zakresem kompetencji porozumiano się, rządami i zasobami.
In fact, the Irish presidency has done what it could within impossible terms of reference.
Tak naprawdę, irlandzka prezydentura zrobiła co to mogło w niemożliwym zakresie kompetencji.
His advice concluded that the terms of reference should be expanded.
Jego rada wywnioskowała, że zakres kompetencji powinien być rozszerzony.
Under his direction the Commission far exceeded its initial terms of reference.
Pod jego kierunkiem Komisja daleko przekroczyć jego początkowy zakres.
We've already got the terms of reference virtually signed off on that."
Już dostaliśmy zakres kompetencji praktycznie skończyć na tym. "