Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I know that you will not have the temerity to do so in person.
Wiem, że nie ośmielisz się robić tak osobiście.
Why, then, did I have the temerity to write another book?
Jak to, w takim razie, ośmieliłem się napisać inną książkę?
None of them who run for office would have the temerity to do so.
Żaden z nich kto ubiegać się o urząd ośmielić się robić tak.
"And would you believe he had the temerity to send to me for help?"
"I sądziłbyś, że ośmielił się wysłać mi dla pomocy?"
Bell had the temerity to say to his friend's face.
Bell ośmielił się powiedzieć twarzy jego przyjaciela.
Yet again she had set him back by her amazing temerity.
Jeszcze raz odsunęła go przez swoją zdumiewającą śmiałość.
Sometimes the victims even have the temerity to answer back.
Czasami ofiary nawet ośmielą się bronić się.
Two weeks ago she would have wondered at such temerity.
Dwa tygodnie temu zachwycałaby się taką śmiałością.
The other woman had the temerity to strike him in return.
Inna kobieta ośmieliła się uderzyć go w zamian.
No one has the temerity to suggest that he take two and go to right.
Nikt nie ośmieli się sugerować, by brał dwa i wieść do prawej strony.
Was it just because you're a woman who had the temerity to suggest something different?
Był tym właśnie ponieważ jesteś kobietą, która ośmieliła się sugerować coś innego?
Will could feel the alarm in him at his own temerity.
Wola mogła poczuć alarm w nim przy jego własnej śmiałości.
He spun about and I had the temerity to call after him.
Zakręcił około i ośmieliłem się wołać za nim.
He jerked about to see who could have such temerity.
Drgnął około zobaczyć kto mógł mieć taką śmiałość.
Would you believe he had the temerity to suggest that this house is too large for one person?
Sądziłbyś, że ośmielił się sugerować, że ten dom jest zbyt wielki dla jednej osoby?
It takes temerity to even ask, let alone text, that question.
To zabiera śmiałość nawet pytać, pozwolić sam tekst, to pytanie.
In time, they will pay for their temerity, but it made of us a warrior.
Z czasem, oni zapłacą za swoją śmiałość ale to zrobiło z nas wojownik.
The reward for this temerity was death, along with the rest of his family.
Nagroda za tę śmiałość była śmiercią, wraz z resztą jego rodziny.
The last thing he appears to worry about is people who would have the temerity to force him out.
Ostatnia rzecz on wydaje się martwić się około jest ludźmi, którzy ośmieliliby się wyprzeć go.
He'd never have thought the younger man capable of such temerity.
Nigdy nie pomyślałby młodszy człowiek zdolny z takiej śmiałości.
In England only one lady has had the temerity to try.
W Anglii pani jedynego ośmieliła się próbować.
The last two came at me together, dazed by their own temerity.
Ostatni dwa zaatakował mnie razem, ogłuszony przez ich własną śmiałość.
Because he had the temerity to mention an aircraft company?
Ponieważ ośmielił się wspomnieć samolotowi o spółce?
We even have the temerity to think that we're writing serious fiction.
Nawet ośmielimy się myśleć, że piszemy poważną fikcję.
Taylor still has the temerity to hang on to his job.
Taylor wciąż ośmieli się kurczowo trzymać się jego pracy.