Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
They gave me a drug which I had to swill down in water.
Dali mi lek, który miałem wyżłopać w wodzie.
I swilled water as though this was my first chance in weeks.
Żłopałem wodę jakby to była pierwsza szansa na mnie od tygodni.
He's been in the car an hour, swilling the coffee he brought with him.
Był w samochodzie godzina, żłopiąc kawę, którą przyniósł z nim.
The top steps swilled down and the other ones dry.
Wyżłopane najwyższe schodki i te drugie suchy.
He pointed to the water swilling round the open hold.
Powołał się na żłopanie na wodę wokół otwartego uścisku.
I told you this whole thing was too much for him to swill."
Mówiłem ci ta cała rzecz była zbyt wiele dla niego do pomyj. "
It was a feast, swilled down in the boys' case at least.
To była uczta, wyżłopany w chłopcach 'przypadek co najmniej.
I opened the beer and swilled it down, then reached for another.
Otworzyłem piwo i żłopałem to w dół, wtedy sięgnąć innego.
"Yeah, giving him a little hand job under the table and swilling it back.
"Tak, dając mu trochę ręki praca na mocy tabeli i żłopania tego z powrotem.
To my eyes, long swilled with darkness, it seemed brighter than you would have thought possible.
Do moich oczu, długo żłopać z ciemnością, to wyglądało na jaśniejsze niż ty pomyśleć możliwy.
How many tons did that four feet of water swilling about down below represent?
Ile ton zrobiło to cztery stopy żłopania na wodę około w dole reprezentować?
"I doubt there is any left from the way you were swilling it last night.
"Wątpię, że jest jakakolwiek lewa strona z drogi, którą żłopałeś to wczoraj wieczorem.
"You stand around eating broccoli and swilling water," she said.
"Stoisz około jedzenia brokułu i żłopania wody" powiedziała.
Besides, Id swilled so much already that it had become hard to care what went down next.
Ponadto, id żłopało tak bardzo już że to stwardniało do opieki co zszedł potem.
"Someone has been swilling more than his share, and we're running tow."
"Ktoś żłopał więcej niż jego część, i przebiegamy hol."
The father was serving beer in a public house, swilling himself drunk.
Ojciec podawał piwo w pubie, żłopiąc siebie pijany.
She swilled out her mouth and then spat into the sink.
Żłopała na zewnątrz jej usta a następnie getry do zlewu.
"Give her my love," he said, and swilled the last of his stew.
"Dawać jej moją miłość," powiedział, i żłopany ostatni z jego mięsa duszonego z jarzynami.
"I've never understood how any of you can swill up coffee.
"Nigdy nie zrozumiałem jak którykolwiek z was może żłopać w górę kawy.
I saw a herd of them up there tonight, swilling away."
Zobaczyłem ich stado tam w górze dziś wieczorem, żłopiąc daleko. "
I swilled the last of the ouzo round in my glass.
Żłopałem ostatni z ouzo naokoło w mojej szklance.
He swilled the whisky in his right hand and then swallowed it.
Żłopał whisky w swojej prawej ręce a następnie połknął to.
I swilled round the basin with cold water, then washed my face.
Żłopałem wokół umywalki z zimną wodą, wtedy umyć moją twarz.
She lurched away from the table and went to swill her face under the cold tap.
Szła chwiejnym krokiem z dala od stołu i poszła żłopać jej twarz pod kurkiem od zimnej wody.
I decided to go to the river to cool off, lay in the sun, and swill a six- pack.
Zdecydowałem się pójść do rzeki stygnąć, leżał na słońcu, i żłopać sześć- paczka.