Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
In practice, the surtax would create a new top tax rate of 39.6 percent.
W praktyce, podatek wyrównawczy stworzyłby nową najwyższą stawkę podatkową z 39.6 procent.
Then, Congress did not approve the war surtax for another 18 months.
W takim razie, Kongres nie zatwierdził podatku wyrównawczego wojennego dla innego 18 miesięcy.
Many members of Congress say the surtax has become the major issue in their districts.
Wielu członków Kongresu mówi, że podatek wyrównawczy stał się główną kwestią w ich regionach.
The most meaningful way to understand the surtax is to consider the rate itself.
Najbardziej znaczący sposób by rozumieć podatek wyrównawczy ma uważać stawkę za to.
Most on Medicare - 60 percent - pay no surtax.
Najbardziej na Medicare - 60 procent - nie płacić żadnego podatku wyrównawczego.
The concern expressed over the surtax never again reached its former level.
Niepokój wyrażony ponad podatkiem wyrównawczym nigdy więcej osiągał swój dawny poziom.
Does Obama need to consider a surtax on the wealthy?
Obama musi wziąć pod uwagę podatek wyrównawczy na bogaty?
The committee has spent the last two weeks searching for a way to reduce the surtax.
Komitet spędził zeszłe dwa tygodnie przy szukaniu sposobu by obniżyć podatek wyrównawczy.
The poorest 60 percent of the elderly pay no surtax.
Najbiedniejszy 60 procent starszej płacy żaden podatek wyrównawczy.
How about a surtax for those making more than $200,000?
Jak około podatek wyrównawczy dla ci robiąc więcej niż 200,000?
In addition, beneficiaries would have to pay a surtax on income tax.
W dodatku, beneficjenci musieliby wpłacić podatek wyrównawczy na podatek dochodowy.
The 10 per cent income surtax is not to be dropped.
10 procent podatek wyrównawczy dochodu ma nie zostać obniżonym.
Rather it is a surtax equal to 5 percent of the final tax calculation.
Raczej to jest podatek wyrównawczy jednakowy aby 5 procent ostatniego kalkulacja podatku.
Obviously, the less income that is subject to regular tax, the lower the surtax.
Oczywiście, mniej dochodu, który podlega regularnemu podatkowi, spuszczać podatek wyrównawczy.
The surtax is paid by 40 percent of the Medicare beneficiaries.
Podatek wyrównawczy jest zapłacony 40 procent Medicare beneficjenci.
Q. Would you, under any circumstances, consider a surtax to pay for the war if it goes on?
Q., bez względu na okoliczności, uważałbyś, że podatek wyrównawczy płaci za wojnę jeśli to pójdzie dalej?
The fund is financed by a 19 percent surtax on hospital bills.
Fundusz jest sfinansowany przez 19 podatek wyrównawczy procentu na rachunkach szpitalnych.
They didn't want to pay the surtax that finances it.
Nie chcieli płacić podatek wyrównawczy, który finansuje to.
He said, "What's a bar bill but a surtax on reality."
Powiedział "co rachunek baru ale podatek wyrównawczy podczas rzeczywistości."
He announced that his opposition was to the surtax on high incomes.
Ogłosił, że jego sprzeciw jest do podatku wyrównawczego na kominach płacowych.
People who earned $10,000 or less would pay no surtax.
Ludzie, którzy zarobili 10,000 albo mniej nie zapłaciłoby żadnego podatku wyrównawczego.
Such a surtax would surely be highly unwelcome to the Administration.
Taki podatek wyrównawczy na pewno byłby bardzo nieproszony do Zarządzania.
President Bush's statement appeared to all but close the door to the possibility of a surtax reduction.
Prezydent oświadczenie Busha pojawiło się aby prawie blisko drzwi do możliwości obniżenia podatku wyrównawczego.
The surtax would help pay for the care of people who did not receive health insurance from employers or other sources.
Podatek wyrównawczy pomógłby płacy dla opieki nad ludźmi, którzy zrobili nie otrzymywać ubezpieczenie zdrowotne od pracodawców albo innych źródeł.
The surtax is effective for taxable years beginning after December 31, 2012.
Podatek wyrównawczy poskutkuje przez lata podatkowe zaczynające się po 31 grudnia 2012.