Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I felt, superstitiously, that we had been having it too easy.
Poczułem, przesądnie, tak mieliśmy to też łatwy.
Simon superstitiously made the sign of the Tree as he looked around.
Simon przesądnie sprawiony znak Drzewa ponieważ obejrzał się.
Somewhat superstitiously Jack walked over to the kitchen and looked in.
Nieco przesądnie Jack podszedł do kuchni i zajrzał.
And his own assets would not be so superstitiously terrified.
I jego własne aktywa nie byłyby tak przesądnie przerażony.
I'm just superstitiously afraid because we have it so good."
Jestem właśnie przesądnie wystraszony ponieważ mamy to tak dobry. "
But the human part of him was still almost superstitiously afraid of it.
Ale jego ludzka część była wciąż prawie przesądnie wystraszony tego.
The savages are superstitiously affected by the great phenomena of nature.
Dzikusy są przesądnie wpłynąć przez wielkie zjawiska natury.
Throughout the day, Democrats had been superstitiously trying to tamp down expectations.
Przez dzień, Demokraci byli przesądnie próbując ubić oczekiwania.
Nick superstitiously tapped the mahogany mess table as he said it.
Nick przesądnie stuknąć w mahoniowy stół bałaganu ponieważ powiedział to.
But that neither scene nor season favoured fear, I should have been superstitiously afraid.
Ale że ani scena ani pora roku nie opowiadały się za strachem, powinienem być przesądnie wystraszony.
He went past the bucket, superstitiously picking up his feet higher and making sure not to step on the splotches.
Przechodził koło wiadra, przesądnie podnosząc jego stopy wyżej i zapewniając, że nie nastąpić na plamy.
For an instant she let herself believe, superstitiously, that the dream held meaning for her.
Na mgnienie pozwoliła sobie wierzyć, przesądnie, tak sen miał znaczenie dla niej.
You would be mistaken, however, for Bill superstitiously looked elsewhere as he cast the bandage away.
Myliłbyś się, jednakże, dla Billa przesądnie wyjść gdzie indziej ponieważ wyrzucił bandaż.
Otherwise, they avoided it as superstitiously as the slaves did.
W innym wypadku, uniknęli tego jak przesądnie ponieważ niewolnicy zrobili.
As a working theory this is impregnable, whether considered sceptically or superstitiously.
Jako robocza teoria to jest nie do zdobycia, czy rozważony sceptycznie albo przesądnie.
Then, nervously, almost superstitiously, she hesitated and looked upwards.
Wtedy, nerwowo, prawie przesądnie, zawahała się i spojrzała w górę.
Is the dream to be interpreted rationally or superstitiously, as Midwinter does?
Sen ma zostać zinterpretowanym racjonalnie albo przesądnie, ponieważ Środek zimy robi?
This is not merely to point the finger at science, or superstitiously blame specialization for our woes.
To ma nie tylko wskazać palcem nauki, albo przesądnie obarczać winą specjalizację za nasze żałości.
They put it back carefully, almost superstitiously, since they still don't know what the sticks mean.
Oni odkładają to ostrożnie, prawie przesądnie, od tej pory oni wciąż wiedzieć co patyk oznaczają.
"First I go south," Randy says, superstitiously not even wanting to utter the name of the place where he used to live.
"Najpierw omijam od południa" Randy mówią, przesądnie nie nawet chcąc wypowiedzieć nazwę miejsca gdzie użył by żyć.
The film is still being prepared and, almost superstitiously, the director said he prefered not to discuss it.
Film wciąż jest przygotowywany i, prawie przesądnie, dyrektor powiedział on prefered nie omówić tego.
Kit forced himself away from such thoughts, superstitiously believing he could influence her return by visualizing it.
Komplet narzucał się z dala od takich myśli, przesądnie sądząc, że mógł wpłynąć na swój powrót przez wyobrażanie sobie tego.
They reach the plateau with the aid of Indian guides, who are superstitiously scared of the area.
Oni sięgają po płaskowyż z pomocą indyjskich przewodników, którzy są przesądnie wystraszony z obszaru.
Superstitiously he feared that his returning gifts would be taken again if he made no repayment.
Przesądnie obawiał się, że jego powracające dary zostaną wzięte jeszcze raz gdyby nie zarobił żadnej spłaty.
"It's a potent force, no question about it-especially in a medieval society, where most of the people take their religion superstitiously.
"To jest potężna siła, żadne pytanie około to-szczególnie w średniowiecznym społeczeństwie, gdzie większość z ludzi bierze ich religię przesądnie.