Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
If serving the gooseberry fool on its own, add a little extra sugar to taste.
Jeśli obsługując mus agrestowy na swój własny, dodawać trochę dodatkowego cukru do smaku.
This is my own method of making gooseberry fool.
To jest moja własna metoda robienia musu agrestowego.
Modern recipes may include any seasonal fruit readily found, but gooseberry fool remains the perennial favorite.
Współczesne przepisy mogą obejmować jakikolwiek sezonowy owoc chętnie zakładać, ale mus agrestowy pozostaje wieczny ulubieniec.
Occasionally he drank voraciously the juice of gooseberry fool from an inclined plate.
Od czasu do czasu pił żarłocznie sok musu agrestowego z przechylonego talerza.
In England we used them to flavor rhubarb pie and gooseberry fool, desserts that date back to medieval times.
W Anglii wykorzystaliśmy ich do paszteciku smaku z rabarbaru i musu agrestowego, desery ta data z powrotem do czasów średniowiecza.
"Also a gooseberry fool which, whatever else I am, I am not.
"Również mus agrestowy który, cokolwiek jeszcze jestem, jestem nie.
In England they show up mainly in pies and mixed with cream in a dish called gooseberry fool.
W Anglii oni ukazują głównie w pasztecikach i połączony ze śmietanką w potrawie nazwanej mus agrestowy.
Berry tarts, gooseberry fool and berry sorbets are recommended.
Berry tarte, mus agrestowy i sorbety jagody są polecone.
Still, it's a reasonable price to pay for the pleasure of fresh gooseberries and of pies, jams and gooseberry fool.
Jeszcze, to jest przystępna cena płacić za przyjemność świeżych agrestów i z pasztecików, dżemów i musu agrestowego.
The Gooseberry Fool (1974)
Mus agrestowy (1974)
An even quicker alternative is to omit the tinned fruit and use two commercially prepared gooseberry fools mixed with chopped fresh orange segments.
Jeszcze szybsza alternatywa ma pominąć owoc w puszce i użyć dwóch musów agrestowych opłacalnie przygotowanych połączonych z porąbanymi świeżymi cząstkami pomarańczy.
Foole is first mentioned as a dessert in 1598 (together with trifle), although the origins of gooseberry fool may date back to the 15th century.
O Foole najpierw wspominają jako deser w 1598 (razem z drobiazgiem), pomimo że pochodzenia musu agrestowego mogą spotykać się z powrotem do XV wieku.
If ye fancy a sweet there's flummery, spotted dog, tipsy trifle, gooseberry fool, or carraghìn mousse."
Jeśli ten upodobanie cukierek są banialuki, dostrzeżony pies, podchmielony drobiazg, mus agrestowy, albo carragh?n mus. "
Gooseberry Fool Total time: 30 minutes 2 pints gooseberries 2/3 cup water 3/4 cup sugar 1 1/2 cups heavy cream, whipped.
Mus agrestowy Całkowity czas: 30 minut 2 duże piwa agresty 2 / 3 filiżanka woda 3 / 4 filiżanka cukier 1 1 / 2 filiżanki ciężka śmietanka, wychłostany.
The brandy scrolls will keep in an airtight container for up to two weeks, but shouldn't be filled more than 30min before serving as the gooseberry fool makes them go soft.
Zwoje brandy będą trzymać w hermetycznym pojemniku do dwóch tygodni, ale nie powinien być napełnić się więcej niż 30 min wcześniej porcja ponieważ mus agrestowy sprawia, że oni pulchnieją.
In the next recipe, the fool has amalgamated with the syllabub and the trifle, the gooseberry fool taking the place of the cake at the bottom of the dish.
W następnym przepisie, głupiec połączył syllabub i drobiazg, mus agrestowy zajmujący miejsce ciasta u dołu potrawy.
In a rainy season, gooseberries exude more liquid than usual, so you may have to boil them down well if you want to make that classic June dish, gooseberry fool.
W pora deszczowa, agresty wydzielają więcej ciekły niż zwykły, więc możesz musieć odparować ich doskonale jeśli będziecie chcieć robić tę klasyczną potrawę czerwcową, mus agrestowy.
Gooseberry Fool With Elder Flower Total time: 1 hour 2pints gooseberries 3/4cup sugar 2tablespoons elder flower con- centrate 1cup whipped cream.
Mus agrestowy ze Starszym Kwiatem Całkowita godzina: 1 godzina 2 duże piwa agresty 3 / 4 filiżanka cukier 2 łyżki stołowe starszy więzień- kwiatu centrate 1 filiżanka bita śmietana.
In sharp contrast the redundant vegetable greening and liqueurs in Mrs Lowinsky's gooseberry fool recipe hark back to Hannah Glasse and the mid-eighteenth century.
W ostrym kontraście zredukowany wzrost zainteresowania sprawami ekologii jarzynowy i likiery w Mrs Lowinsky's przepis musu agrestowego powracać do Hannah Glasse i pół-osiemnasty wieku.
But, I am afraid to say that this month's Ultimate Brandy Snap, filled with gooseberry fool (page 124), is best served either on its own, or with a small tot of brandy.
Ale, jestem wystraszony powiedzenia, że Najwyższa Brandy tego miesiąca Trzask, napełnić się musem agrestowym (strona 124), najlepiej jest doręczony też swój własny, albo z niewielką kapką brandy.
It contains recipes mentioned in the books, from Deeper'n'Ever Pie and Summer Strawberry Fizz to Abbey Trifle and Great Hall Gooseberry Fool.
To zawiera przepisy wspomniano w książkach, z Deeper'n'Ever Pie i letniego Gazu truskawkowego do Abbey Trifle i Świetnej Sali mus agrestowy.
For dessert I chose the comparative austerity of fruit salad with flavorful blackberry sorbet but couldn't resist a spoonful of my husband's gooseberry fool, a lush blend of tart fruit and sweet cream.
Dla deseru wybrałem porównawczą surowość sałatki owocowej z pełen smaku jeżynowym sorbetem ale nie móc sprzeciwić się łyżce musu agrestowego mojego męża, puszystej mieszanki kwaśnego owocu i słodkiej śmietanki.
I remember a cook of my childhood whose great dish was a crème brulée in which the layer of glass-like caramel concealed, not the usual egg-thickened cream, but a delicate and softly frozen gooseberry fool.
Pamiętam kucharza swojego dzieciństwa czyja wielka potrawa była cr?me brulée, w którym warstwa karmelu w stylu szkło zasłoniła, nie zwykła jajeczny-zagęścić/zagęszczać śmietanka, ale delikatny i mus agrestowy łagodnie zamrożony.
At La Ferme Irlandaise, near the Place de l'Opera, Parisians dine on Irish stew, buttered parsnips, gooseberry fool and carrigeen (Irish moss) pudding with whisky sauce.
Przy La Ferme Irlandaise, blisko Miejsca de l'Opera, paryżanie jedzą baraninę duszoną z ziemniakami i cebulą, posmarowane masłem pasternaki, mus agrestowy i carrigeen (irlandzki mech) deser z sosem whiskym.
The food is surprisingly recognizable, with staples such as Yorkshire pudding and gooseberry fool still known and eaten today, and there are even early traces of the Indian food that eventually became naturalized in the UK.
Jedzenie jest zadziwiająco rozpoznawalne, z podstawowymi pożywieniami takimi jak Yorkshire pudding i mus agrestowy wciąż znany i zjedzony dziś, i są nawet wczesne odrobiny indyjskiego jedzenia, które ostatecznie zostało naturalizowany w Zjednoczonym Królestwie.
Strawberry fool Fold whipped cream into a large can of custard, with 225g (8oz) chopped strawberries.
Głupiec truskawkowy składać bitą śmietanę do dużej puszki słodkiego sosu z mleka i jajek z dodatkiem mąki, z 225 g (8 oz) posiekane truskawki.
STRAWBERRY FOOL Time: 30 minutes 1 pint strawberries 1/2 cup sugar, or to taste 1 cup heavy cream 1 teaspoon vanilla extract, optional.
Czas truskawkowy durny: 30 minut 1 truskawki dużego piwa 1 / 2 filiżanka cukier, albo do smaku 1 filiżanka ciężka śmietanka 1 łyżeczka esencja waniliowa, nieobowiązkowy.
Then the moveable feast known as Ludo Bites showed up downtown in a sandwich shop called Gram & Papa's; Ludovic Lebfebvre served strawberry fool with pink pop rocks hidden like smugglers' diamonds in the whipped-cream folds: wow.
W takim razie przenośna uczta znana jako Ludo Bites wykazała w górę w mieście, że w kanapce sklep dzwoni do Grama & Ojca; Ludovic Lebfebvre obsłużyło głupca truskawkowego z różowymi kamykami popowymi ukrytymi tak jak przemytnicy 'diamenty w fałdach chłostać/wychłostać-śmietanka: sukces.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.
Używamy plików cookie i podobnych technologii do analizy statystyk odwiedzalności i innych celów opisanych w Polityce prywatności. Jeśli wybierzesz „Akceptuj wszystko”, wszystkie ciasteczka opisane w naszej Polityce prywatności będą przechowywane w Twojej przeglądarce. Jeśli wybierzesz opcję „Odrzuć wszystko”, w Twojej przeglądarce będą przechowywane wyłącznie niezbędne do funkcjonowania witryny pliki cookie. W każdej chwili możesz dokonać zmiany w swoich ustawieniach.