Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
She did what was right, though, after I gave it to her straight from the shoulder.
Zrobiła co miał rację, jednak, potem dałem to jej prosto z mostu.
He struck, straight from the shoulder with his weight behind it.
Uderzył, prosto z mostu z jego wagą za tym.
He, apparently, is going to tell all, straight from the shoulder.
On, najwyraźniej, zamierza powiedzieć wszystkim, prosto z mostu.
"We shall give it to you straight from the shoulders," she said.
"Powiemy ci to prosto z mostu z ramion" powiedziała.
When you hit, punch straight from the shoulder and step in with that left foot.
Gdy uderzasz, cios pięścią prosto z mostu i krok w z tą lewą stopą.
It falls straight from the shoulder and forms a train.
To spada prosto z mostu i zakłada pociąg.
I gave it to him straight from the shoulder.
Dałem to mu prosto z mostu.
They act straight from the shoulder in this country.
Oni działają prosto z mostu w tym kraju.
I was 33 years old before a Valentine recipient gave it to me straight from the shoulder.
Miałem 33 lata przed Valentine odbiorca dał to mi prosto z mostu.
She swung her arm straight from the shoulder and squeezed off a round.
Machnęła swoim ramieniem prosto z mostu i ścisnęła z rundy.
"Giveth it to me, straight from the shoulder," she said.
"Giveth to do mnie, prosto z mostu," powiedziała.
But he knocked the hand further aside and stepped in, throwing a right straight from the shoulder.
Ale uderzył ręką dalej na bok i wkroczył, rzucając prawem prosto z mostu.
"You found it," she stated straight from the shoulder.
"Zakładasz to" stwierdziła prosto z mostu.
Taut, tight and tiny, sweaters no longer fall straight from the shoulders.
Naprężony, naciągnięty i maleńki, swetry już nie odpadają prosto z ramion.
So poor little Michael didn't get it as straight from the shoulder as he might have done.
Tak biedny mały Michael nie dostał tego jak prosto z mostu ponieważ mógł zrobić.
Burton struck out, without warning, straight from the shoulder.
Burton uderzony na zewnątrz, niespodziewanie, prosto z mostu.
She slept like a drunk, head on the table, one arm alongside her face, the other hanging straight from the shoulder.
Spała tak jak pijak, głowa na stole, jedno ramię wzdłuż jej twarzy, inne zawieszanie prosto z mostu.
And his way of saying a thing once and for all, uncompromisingly, straight from the shoulder!
I jego droga wskazywania rzeczy raz na zawsze, kategorycznie, prosto z mostu!
But this sounded like crime, straight from the shoulder, out and out theft.
Ale to zabrzmiało jak przestępstwo, prosto z mostu, na zewnątrz i na zewnątrz kradzież.
What I've got to say, I prefer to say straight from the shoulder.
Co kazałem powiedzieć, wolę powiedzieć prosto z mostu.
Give it to us straight from the shoulder: You're a racist, aren't you?"
Dawać to nam prosto z mostu: jesteś rasistą, nie jesteś? "
Rod aimed a jab at the moire, straight from the shoulder.
Rod wymierzył szczepionkę mora, prosto z mostu.
"I'm going to talk straight from the shoulder.
"Zamierzam rozmawiać prosto z mostu.
Sometimes his cynicism was hard to take, so I shoved it aside and gave it to him straight from the shoulder.
Czasami jego cynizm był trudny do wzięcia, więc popchnąłem to na bok i dałem go mu prosto z mostu.
Making a mental note to have his pediatrician check the boy's tear glands, I gave it to him straight from the shoulder.
Zanotując sobie w pamięci by zmusić jego pediatrę do sprawdzania gruczołów łzowych chłopca, dałem to mu prosto z mostu.