Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Perhaps you have your doubts as to its spuriousness."
Może masz swoje wątpliwości co do jego fałszywości. "
Yet there was in his condescension and disdain no trace of spuriousness.
Mimo to było w jego protekcjonalności i pogardzie nie ślad fałszywości.
Fantasy is fine; spuriousness is something else.
Fantazja jest świetna; fałszywość jest czymś innym.
The first person to detect his spuriousness was a little child playing in the arched gateway of one of the walled buildings.
Pierwsza osoba wyczuć jego fałszywość trochę dziecka było grające w jednego łukowatej bramie otoczonych murem budynków.
It would take at least until then for the pol lab to discern the spuriousness of his ID cards.
Zabrałoby przynajmniej do tego czasu dla laboratorium politykiera rozpoznanie fałszywości z jego kart identyfikacyjnych.
I could not a moment - or more than a moment - credit the idea of spuriousness or malign substitution.
Mogłem nie moment - albo więcej niż moment - kredyt pomysł fałszywości albo szkodliwego zastępowania.
His books: superstition, spuriousness, earnest nonsense.
Jego książki: przesąd, fałszywość, nonsens zaliczki.
A fair point, maybe, but one that smacks of the kind of social-comment spuriousness spouted by many fashion editors who ought to know better.
Uczciwy punkt, może, ale jeden to trzaska tego rodzaju z fałszywości społeczny-komentarz trysnąć przez wielu redaktorów działu mody, którzy powinni wiedzieć lepiej.
"Your conscious quandary as to the spuriousness of your so-called 'weapons' design is an artificial, false issue.
"Twoja świadoma rozterka co do fałszywości z twój tak zwany' broń 'projekt jest sztucznym, sztucznym wydaniem.
(c) The spuriousness of the Pauline Epistles.
(c) fałszywość z paulińskich Listów.
Despite its spuriousness, it was seriously discussed in the Encyclopedia of the Brethren of Sincerity.
Pomimo jego fałszywości, to poważnie zostało omówione w Encyklopedii Braci Szczerości.
"Every human action, d' ye see, conveys unconsciously an impression either of genuineness or of spuriousness, of sincerity or calculation.
"Każde ludzkie działanie, d' ten widzieć, przekazuje nieświadomie wrażenie albo z oryginalności albo z fałszywości, ze szczerości albo kalkulacja.
Without disputing her conclusion that the law should not require parental permission for abortions for minors, I would like to point out the spuriousness of that argument.
Na zewnątrz kwestionowanie wniosku z niej, że prawo nie powinny wymagać rodzicielskiego pozwolenia na przerwania ciąży dla małoletnich, chciałbym wskazać fałszywość tego argumentu.
According to the revised Oxford translation of The Complete Works of Aristotle, however, this treatise's "spuriousness has never been seriously contested."
Zgodnie z zrewidowanym Oksfordem tłumaczenie dzieł wszystkie Arystoteles, jednakże, tego traktatu "fałszywość nigdy nie była poważnie zakwestionowany."
Spuriousness: we introduce the artifact NULL as a word to represent the probability of tossing in a spurious French word.
Fałszywość: wprowadzamy przedmiot Zerowy jako słowo reprezentować prawdopodobieństwo rzucania w błędnym francuskim słowie.
C.H. Kahn, OSAP 3 (1985) is the lone modern figure maintaining spuriousness.
C.H. Kahn, OSAP 3 (1985) samotna współczesna liczba utrzymuje fałszywość.
The five demographic variables that were used to test spuriousness to the relationships are income, age, education, area reared (urban or rural), and present residence ( urban or rural).
Pięć demograficznych zmiennych, które zostały użyte by sprawdzić fałszywość do stosunków jest dochodem, wiek, obszar szkolnictwa wychowany (miejski albo wiejski), i obecne miejsce zamieszkania (miejski albo wiejski).
For the full discussion of the ge nuineness or spuriousness of the several gems ascribed to Pyrgoteles, the reader is referred to Winckelmann (Werke, vol.
Dla pełnej dyskusji z ge nuineness albo fałszywość z kilku kamieni szlachetnych przypisywała Pyrgoteles, czytelnik jest skierowany do Winckelmanna (Werke, vol.
He supplied Graevius with collations of Cicero, and Joshua Barnes with a warning as to the spuriousness of the Epistles of Euripides.
Zaopatrzył Graevius w lekkie posiłki Cycera, i Joshua Barnes z ostrzeżeniem co do fałszywości z Listów Eurypidesa.
The young doctor who had treated Hiram'Cater with such affectionate attention once tried to explain that blood was blood, but Amos was too smart to be taken in by such spuriousness.
Młody lekarz, który potraktował Hiram'Cater z taką czułą uwagą kiedyś spróbować wyjaśnić tę krew był krwią, ale Amos był zbyt bystry, by dać się oszukać przez taką fałszywość.
Theories of both authenticity and spuriousness often interweave doctrinal and Christology concerns as part of their analysis of 'Origins', how the verse developed and was either dropped or added to Bible lines.
Teorie zarówno autentyczności jak i fałszywości często splatają doktrynalny i Christology niepokoje jako część ich analizy z 'Pochodzenia', jak zwrotka rozwinęła i albo upuścił albo zwiększył biblijne linie.
The poem is known to have circulated independently and its lack of engagement with Tibullan or Propertian elegy argue in favor of its spuriousness, however, the poem does seem to be datable to the early empire.
Wiadomo, że wiersz krążył samodzielnie i jego brak zaangażowania z Tibullan albo Propertian elegia sprzeczać się na korzyść jego fałszywości, jednakże, wiersz wydaje się być datable do pierwszego imperium.
The argument is summarized in (Sider 1977): "Dorothy Tarrant is the foremost advocate for the cause of spuriousness: cf. her edition of The Hippias Major Attributed to Plato (Cambridge, 1928).
Argument jest streszczony w (Sider 1977): "Dorothy Tarrant jest czołowym orędownikiem powodu fałszywości: cf. jej wydanie Hippias Główny przypisany Platonowi (Cambridge, 1928).
An excellent example of Benet's criticism is his letter to the chief rabbi of Berlin, Tzvi Hirsch Levin, whom he tries to convince of the spuriousness of the collection of responsa Besamim Rosh.
Doskonały przykład krytyki Benet jest swoim listem do głównego rabina Berlina, Tzvi Hirsch Levin, kogo on wypróbowuje przekonać o fałszywości z kolekcjonowania z responsa Besamim Rosh.
The absence of any obvious "smoking gun" at either plant prompted the Iraqi Foreign Ministry to publish a triumphant new blast in all the newspapers here on Friday, referring to "the spuriousness of the allegations and lies" in a British report about the sites.
Któregokolwiek nieobecność oczywisty "broń palenia" przy żadnym roślina skłoniła irackie ministerstwo spraw zagranicznych by publikować tryumfujący nowy podmuch we wszystkich gazetach tu w piątek, odnosząc się aby "fałszywość z zarzutów i kłamie" w brytyjskim raporcie o miejscach.