Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Somewhere along the line, he became also a very hard father.
Gdzieś po drodze, został również bardzo twardy ojciec.
And somewhere along the line, the street became an idea.
I gdzieś po drodze, ulica stała się pomysłem.
Somewhere along the line they'd lost the rest of the family.
Gdzieś po drodze przegrali odpoczynek rodziny.
Somewhere along the line they must have got their act together.
Gdzieś po drodze musieli zebrać swój akt.
I hope that somewhere along the line you will see a different kind of light.
Mam nadzieję, że gdzieś po drodze dostrzeżesz inny rodzaj światła.
But somewhere along the line it had taken on a life of its own.
Ale gdzieś po drodze to przyjęło życie z swój własny.
But something somewhere along the line had changed, at least for her.
Ale coś gdzieś po drodze zmienić, co najmniej dla niej.
Because, somewhere along the line, this had become about her.
Ponieważ, gdzieś po drodze, to stało się o niej.
"Because somewhere along the line he's going to have to give all this up and get a real job."
"Ponieważ on gdzieś po drodze zamierza musieć dać cały ten w górę i zdobywać prawdziwą pracę."
And then, somewhere along the line, I sort of got it.
A następnie, gdzieś po drodze, jakby dostałem to.
There could be a chance, somewhere along the line, for me to cut and run.
Mogła być szansa, gdzieś po drodze, dla mnie wziąć nogi za pas.
"Somewhere along the line, this was something we had to do."
"Gdzieś po drodze, to było coś, co mieliśmy robić."
Somewhere along the line, she had become quite the opposite.
Gdzieś po drodze, została całkowicie przeciwny.
Somewhere along the line, God knows where, he added a third.
Gdzieś po drodze, Bóg wie gdzie, dodał trzeci.
They'll get in touch with you somewhere along the line.
Oni nawiążą kontakt z tobą gdzieś po drodze.
Somewhere along the line something went wrong, and the plan was not carried out.
Gdzieś po drodze coś poszło nie tak, i plan nie został zrealizowany.
Somewhere along the line, you began to join them, using your own hand.
Gdzieś po drodze, zacząłeś dołączać do nich, używając twojej własnej ręki.
Somewhere along the line of years behind him he'd learned how to fight.
Gdzieś po drodze z lat za nim nauczył się jak walczyć.
The boy had obviously learned something somewhere along the line.
Chłopiec oczywiście nauczył się czegoś gdzieś po drodze.
Somewhere along the line it got to be more than a figure of speech.
Gdzieś po drodze to stało się więcej niż figura retoryczna.
I would have thought she'd probably made a mistake somewhere along the line.
Pomyślałbym, że prawdopodobnie popełniła błąd gdzieś po drodze.
Maybe, somewhere along the line, I could have gone the other route.
Może, gdzieś po drodze, mogłem pójść inna trasa.
And money as we know it has dropped out somewhere along the line.
I pieniądze ponieważ wiemy, że to wypadło gdzieś po drodze.
So somewhere along the lines - someone took his word on it.
Tak gdzieś wzdłuż linii - ktoś wziął swoje słowo na tym.
And somewhere along the line, quite against his will, he'd fallen in love with her.
I gdzieś po drodze, całkiem wbrew jego woli, zakochał się w niej.