Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Schools may have a sliding scale based on family income.
Szkoły mogą mieć skalę ruchomą na podstawie dochodu rodzinnego.
The services are provided free to the poor and on a sliding scale to others.
Służby są dostarczone wolny aby biedny i na skali ruchomej do innych.
It is a sliding scale based on the size of the city.
To jest skala ruchoma na podstawie wielkości miasta.
Patients at the center pay on a sliding scale according to their income.
Pacjenci przy centrum płaca na skali ruchomej zgodnie z ich dochodem.
"What you are always doing is considering a sliding scale."
"Co zawsze robisz rozważa skalę ruchomą."
Instead, she urged the city to use a sort of sliding scale.
Za to, nakłoniła miasto by wykorzystać rodzaj skali ruchomej.
It's just that sometimes, room for doubt can have a sliding scale.
To jest właśnie tak czasami, miejsce na wątpliwość może mieć skalę ruchomą.
State and local taxes could also be included in the sliding scale approach.
Państwo i podatki lokalne również mogły być włączone w podejście skali ruchomej.
For them, the government will offer a sliding scale of subsidies.
Dla nich, rząd zaoferuje skalę ruchomą dotacji.
However, there is a sliding scale depending on financial need.
Jednakże, jest skala ruchoma zależnie od potrzeby finansowej.
The group that had a sliding scale of rewards, based on performance, did the best.
Grupa, która miała skalę ruchomą nagród, na podstawie wykonania, zrobił najlepszy.
Others had a sliding scale depending on the income of the family.
Inni mieli skalę ruchomą zależnie od dochodu rodziny.
Also, the amount of the credit you receive works on a sliding scale.
Również, kwota kredytu otrzymujesz pracuje na skali ruchomej.
See if your therapist might charge on a sliding scale.
Zobacz czy twój terapeuta może pobierać opłatę na skali ruchomej.
The rates are on a sliding scale for families with higher incomes.
Stawki są na skali ruchomej dla rodzin z wyższymi dochodami.
Parents in four schools also pay, on a sliding scale, for their own after-school programs.
Rodzice w czterech szkołach również płacą, na skali ruchomej, dla ich własnych programów potem-szkolny.
The maximum points available for a win in each race is 100 on a sliding scale.
Maksymalne punkty dostępne dla zwycięstwa w każdym wyścigu jest 100 na skali ruchomej.
It is indeed the case that they have to be marked down on a sliding scale.
To jest rzeczywiście przypadek że oni muszą ulec obniżce na skali ruchomej.
There he set his own fees, sometimes on a sliding scale because few people had insurance at the time.
Tam umieścił jego własne opłaty, czasami na skali ruchomej ponieważ niewielu ludzi miało ubezpieczenie wtedy.
His center offers discounted services, based on a sliding scale.
Jego ośrodek oferuje obniżone cenę usługi, na podstawie skali ruchomej.
The financial assistance is paid on a sliding scale according to family income.
Pomoc finansowa jest zapłacona na skali ruchomej zgodnie z dochodem rodzinnym.
It did, however, change the system, setting a sliding scale based on each vehicle's size.
To, jednakże, zmieniło system, umieszczanie skali ruchomej oparło na wielkości każdego pojazdu.
Families are asked to contribute a small fee on a sliding scale.
Rodziny są poproszone by wpłacić niewielką opłatę na skali ruchomej.
Women earning from 150 to 250 percent of the poverty level will pay according to a sliding scale.
Kobiety zarabiając z 150 aby 250 procent minimum socjalnego będzie popłacać zgodnie ze skalą ruchomą.
Guidelines could also be used as a sliding scale demonstrating need.
Wytyczne również mogły być używane jako skala ruchoma dowodząca konieczność.