Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
My husband was like a sleepwalker all day at work.
Mój mąż był jak lunatyk cały dzień w pracy.
She looked like a sleepwalker, with all the life taken out of her.
Wyglądała jak lunatyk, z całym życiem wyjętym z niej.
Like a sleepwalker, she lived through the rest of the day.
Tak jak lunatyk, przeżyła resztę dnia.
His eyes were open but he spoke like a sleepwalker.
Jego oczy były otwarte ale mówił tak jak lunatyk.
Like a sleepwalker he came forward and took' the bag.
Tak jak lunatyk zgłosił się i wziął 'torba.
She was so cool about it all, almost the way a sleepwalker would talk.
Zachowywała się ozięble tak o tym wszystko, prawie droga lunatyk rozmawiałby.
It was easier to go through the day like a sleepwalker.
To miało spokojniej przedostać się przez dzień tak jak lunatyk.
Like a sleepwalker, he moved to where his Lady was sitting.
Tak jak lunatyk, przeprowadził się gdzie jego Pani siadała.
Some moved like sleepwalkers towards the body at the far side of the room.
Jakiś przeniesiony tak jak lunatycy w kierunku ciała przy dalekim boku pokoju.
The lesson: Stop sleepwalkers and get them back to bed.
Lekcja: zatrzymywać lunatyków i odprowadzać ich do łóżka.
Indeed, he felt little of anything, moved like a sleepwalker, saw everything as if in a dream.
Rzeczywiście, poczuł mało z niczego, przeniesiony tak jak lunatyk, zobaczył wszystko jakby jak we śnie.
I actually waved my hand in front of her face, as if she were a sleepwalker.
Faktycznie machnąłem swoją ręką przed jej twarzą, jakby ona były lunatykiem.
Like a sleepwalker she walked inside, surprised to find how little had changed.
Tak jak lunatyk chodziła do środka, zaskoczony znaleźć jak mało zmienić.
The two again played parents in the 1992 horror film Sleepwalkers.
Dwóch rodziców jeszcze raz zagranych w 1992 horror Lunatycy.
One of the policemen got to his feet, moving like a sleepwalker.
Jeden z policjantów doszedł do swoich stóp, ruszając się tak jak lunatyk.
Like a sleepwalker, I returned to the scene of a bad dream.
Tak jak lunatyk, wróciłem do sceny złego snu.
"Do sleepwalkers become more active at the full of the moon?"
"Lunatycy stają się aktywniejsi przy pełny księżyca?"
Hell, some of them can call their victims across town like sleepwalkers.
Piekło, jacyś z nich mogą dzwonić do ich ofiar przez miasto tak jak lunatycy.
That finding comes from a Canadian study of 40 sleepwalkers.
To orzeczenie pochodzi z kanadyjskiej nauki 40 lunatyków.
The others never bothered to look out, or down; they moved like sleepwalkers.
Inni nigdy nie kłopotali się uważać, albo w dół; ruszyli się tak jak lunatycy.
He took a shaky step, and another, like a sleepwalker.
Podjął niepewny krok, i inny, tak jak lunatyk.
Like a sleepwalker, he moved to the door, his eyes on the envelopes.
Tak jak lunatyk, przeprowadził się do drzwi, jego oczy na kopertach.
This can bring about concerns for the safety of the sleepwalkers and others.
To może powodować troski o bezpieczeństwo lunatyków i in..
He rose, slow as a sleepwalker, and moved to the window.
Wstał, wolny jako lunatyk, i przeniesiony do okna.
His expression was blank and he moved like a sleepwalker.
Jego wyrażenie było skonsternowane i ruszył się tak jak lunatyk.