Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He'd thought last night that she was little more than skin and bone.
Pomyślał wczoraj wieczorem, że jest mało więcej niż skóra i kość.
By the time they killed her, she was skin and bones.
Do czasu gdy zabili ją, była skórą i kośćmi.
"How long does it take the human body to turn into nothing but skin and bones?"
"Jak dawno to bierze ciało ludzkie kolei do tylko skóra i kości?"
All I had in my leg was skin and bones.
Wszystko, co spędziłem w swojej nodze było skórą i kośćmi.
After a while, the tension left his skin and bones.
Po chwili, napięcie zostawiło jego skórę i kości do gry.
The skin and bones may also need to be checked.
Skóra i kości również mogą potrzebować zostać sprawdzonym.
All that was left were the clothes, skin and bones.
Aż tak został były ubraniem, skórą i kośćmi.
We feed him about eight times a day, but yet he's skin and bones now.
Żywimy go około ośmiu godzin na dobę ale on już jest skórą i kośćmi teraz.
He'd wasted down to little more than skin and bone.
Zmarnował w dół do mało więcej niż skóra i kość.
Sam held him by the arm - skin and bones.
Sam trzymał go za ramię - skóra i kości.
"At the moment you are nothing but skin and bone.
"W tej chwili jesteś tylko skóra i kość.
He's something like a horse - all skin and bone.
On jest coś w rodzaju konia - cała skóra i kość.
The inflammation was where there had been only skin and bone before.
Zapalenie było gdzie były jedyna skóra i kość wcześniej.
"People you see on the side of the road are skin and bone.
"Ludzie widzisz na poboczu drogi są skórą i kością.
"Why go through so much trouble for a bunch of skin and bones?"
"Dlaczego przedostawać się przez tak dużo kłopotów dla pęku skóry i kości?"
It was so thin that there seemed to be nothing but skin and bones.
To było tak wąskie tak tam wydawać się być tylko skóra i kości.
He was an old man now, in his late seventies, not much more than skin and bone.
Był starcem teraz, w jego późnych latach siedemdziesiątych, niewiele więcej niż skóra i kość.
I am so tired of seeing these "women" that are skin and bones.
Mam dosyć widzenia tak te "kobiety" że są skórą i kośćmi.
I would too if woke up to skin and bones everyday.
By też jeśli uświadomił sobie skórę i kości codzienny.
He helped his father, who was light as a pillow, all skin and bones, to sit.
Pomógł swojemu ojcu, który był lekki jako poduszka, cała skóra i kości usiąść.
Her flesh had some muscle to it she was more than just skin and bones now.
Jej ciało miało jakiś mięsień do tego była więcej niż właśnie skóra i kości teraz.
His face was little more than skin and bone.
Jego twarz była mało więcej niż skóra i kość.
I saw a man, all skin and bones, writhing in pain on the ground.
Zobaczyłem człowieka, całą skórę i kości, skręcając się z bólu na ziemi.
Oh, the skin and bones of that young girl!
O, skóra i kości tej panny!
A medical display showed him skin and bone being eaten away by the white fire.
Medyczny pokaz pokazał mu skórę i kość przeżeraną przez biały ogień.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.
Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
By the time they killed her, she was skin and bones.
Do czasu gdy zabili ją, była skórą i kośćmi.
All I had in my leg was skin and bones.
Wszystko, co spędziłem w swojej nodze było skórą i kośćmi.
"People you see on the side of the road are skin and bone.
"Ludzie widzisz na poboczu drogi są skórą i kością.
I am so tired of seeing these "women" that are skin and bones.
Mam dosyć widzenia tak te "kobiety" że są skórą i kośćmi.
He was skin and bone; and cold, despite the fire close by.
Był skórą i kością; i chłód, pomimo ognia blisko.
For want of oats, the horses in his stable are skin and bone.
Z braku owsów, konie w jego stajni są skórą i kością.
That made people not notice that the rest of her was skin and bones.
To sprawiło nie, że ludzie zauważają, że jej reszta była skórą i kośćmi.
Another line follows line 33 of the published poem, "I may be skin and bone."
Inna zmarszczka przestrzega zmarszczki 33 z wydanego wiersza, "mogę być skórą i kością."
His face is skin and bones and frozen black.
Jego twarz jest skórą i kośćmi i przemarzniętym czarnoskórym.
She was skin and bones, a shredded green dress barely covering her nakedness.
Była skórą i kośćmi, zniszczona zielona sukienka ledwie zajmując się jej nagością.
He was skin and bones, like a pale, long-limbed salamander.
Był skórą i kośćmi, jak blada, o długich kończynach salamandra.
Often she saw a Negro face, a woman who was skin and bones named Lourdes.
Często widziała Murzyna twarz, kobieta, która była skórą i kości wymieniły Lourdes.
"I am skin and bones," he said to Murasaki, who sat gazing at him, tears in her eyes.
"Jestem skórą i kośćmi" powiedział do Murasaki, który usiadł wpatrując się w niego, rozdarcia w jej oczach.
The primary elements in this world are skin and bone and sun and rock.
Główne elementy na tym świecie są skórą i kością i słońcem i kamieniem.
It was skin and bone, looked like it was only a few months old."
To były skóra i kość, wyglądać jak to miał kilka miesięcy tylko. "
Her formerly voluptuous figure was skin and bones.
Jej z domu ponętna figura była skórą i kośćmi.
"I was skin and bone at home."
"Byłem skórą i kością w domu."
Hitherto you have been skin and bone.
Dotychczas byłeś skórą i kością.
The children are skin and bones.
Dzieci są skórą i kośćmi.
Bull terriers have rocks for heads; they only pretend that they are skin and bones.
Bulteriery mają kamienie dla głów; oni tylko udają, że oni są skórą i kośćmi.
She'd been skin and bones!
Była skórą i kośćmi!
'The girl is skin and bone!
'Dziewczyna jest skórą i kością!
"First there is skin and bones, then clothing, then a chair and then housing.
"Najpierw są skóra i kości, wtedy odzież, wtedy krzesło a następnie mieszkaniowy.
But he was skin and bones, all waxy and drawn, a skeleton flattened down against the sheets, barely alive.
Ale był skórą i kośćmi, wszystko woskowaty i narysowany, szkielet wyrównany w dół o kartki, ledwo żywy.
"I was skin and bones," Mr. Williams said.
"Byłem skórą i kośćmi" Mr. Williams powiedział.
By the time they killed her, she was skin and bones.
Do czasu gdy zabili ją, była skórą i kośćmi.
All I had in my leg was skin and bones.
Wszystko, co spędziłem w swojej nodze było skórą i kośćmi.
I am so tired of seeing these "women" that are skin and bones.
Mam dosyć widzenia tak te "kobiety" że są skórą i kośćmi.
That made people not notice that the rest of her was skin and bones.
To sprawiło nie, że ludzie zauważają, że jej reszta była skórą i kośćmi.
His face is skin and bones and frozen black.
Jego twarz jest skórą i kośćmi i przemarzniętym czarnoskórym.
She was skin and bones, a shredded green dress barely covering her nakedness.
Była skórą i kośćmi, zniszczona zielona sukienka ledwie zajmując się jej nagością.
He was skin and bones, like a pale, long-limbed salamander.
Był skórą i kośćmi, jak blada, o długich kończynach salamandra.
Often she saw a Negro face, a woman who was skin and bones named Lourdes.
Często widziała Murzyna twarz, kobieta, która była skórą i kości wymieniły Lourdes.
"I am skin and bones," he said to Murasaki, who sat gazing at him, tears in her eyes.
"Jestem skórą i kośćmi" powiedział do Murasaki, który usiadł wpatrując się w niego, rozdarcia w jej oczach.
Her formerly voluptuous figure was skin and bones.
Jej z domu ponętna figura była skórą i kośćmi.
The children are skin and bones.
Dzieci są skórą i kośćmi.
Bull terriers have rocks for heads; they only pretend that they are skin and bones.
Bulteriery mają kamienie dla głów; oni tylko udają, że oni są skórą i kośćmi.
She'd been skin and bones!
Była skórą i kośćmi!
"First there is skin and bones, then clothing, then a chair and then housing.
"Najpierw są skóra i kości, wtedy odzież, wtedy krzesło a następnie mieszkaniowy.
But he was skin and bones, all waxy and drawn, a skeleton flattened down against the sheets, barely alive.
Ale był skórą i kośćmi, wszystko woskowaty i narysowany, szkielet wyrównany w dół o kartki, ledwo żywy.
"I was skin and bones," Mr. Williams said.
"Byłem skórą i kośćmi" Mr. Williams powiedział.
"And they can't be skin and bones."
"I oni nie mogą być skórą i kośćmi."
Even Consul Le Blanc is skin and bones.
Nawet Konsul Le Blanc jest skórą i kośćmi.
Youll wish you were skin and bones, you bloated, oversized pig's bladder!
Youll pragnienie byłeś skórą i kośćmi, ty pęcherz rozdętej, ogromnej świni!
LⓞVⓔ Mⓔ - 1 month 21 days ago Eat like the stars and you will be skin and bones!
L? V? M? - 1 miesiąc 21 dni temu je tak jak gwiazdy i będziesz skórą i kośćmi!
Up close, I saw how her eyes were sunk deep into their sockets; how, beneath her unshorn coat, she was skin and bones.
W górę blisko, zobaczyłem jak jej oczy zostały zatopione w głąb ich gniazdka; jak, poniżej jej unshorn płaszcz, była skórą i kośćmi.
Everything was parched and wilting; there was little grass left, and the cattle were skin and bones.
Wszystko było spieczone i powodując więdnięcie; było mało trawy w lewo, i bydło było skórą i kośćmi.
A Ravenous Elephant The water buffaloes and the yak were skin and bones.
Wygłodniały Słoń bawoły domowe i jak były skórą i kośćmi.
I was afraid poor Gairloch would be skin and bones by the time we got to Passera."
Obawiałem się, że biedny Gairloch będzie skórą i kośćmi do czasu gdy doszliśmy do Passera. "
Sampras at 18 was skin and bones and talent; Philippoussis at 18 is built like a power forward.
Sampras przy 18 był skórą i kośćmi i talentem; Philippoussis przy 18 jest zbudowany jak moc do przodu.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.