Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
"I think the program will help keep some kids from becoming school failures."
"Myślę, że program pomoże powstrzymywać jakieś dzieci przed stawaniem się niepowodzeniami szkolnymi."
All state residents pay for the consequences of these school failures.
Wszyscy mieszkańcy państwowi płacą za konsekwencje tych niepowodzeń szkolnych.
Some members of these families have themselves experienced school failure and rejection as children.
Jacyś członkowie tych rodzin mają siebie doświadczone niepowodzenie szkolne i odrzucenie jako dzieci.
The law establishes a new program for children described as "at risk" of school failure.
Prawo ustala nowy program dla dzieci przedstawiono "przy ryzyku" z niepowodzenia szkolnego.
"We've found that these kids are at much greater risk for major problems such as school failure, drug abuse and dropping out."
"Stwierdziliśmy, że te dzieci są przy dużo większego ryzyka dla głównych problemów takich jak niepowodzenie szkolne, zażywania narkotyków i wypadania."
"Consequently, they bring with them a variety of problems that contribute to school failure."
"Wskutek tego, oni przynoszą z nimi różnorodność problemów, które przyczyniają się do niepowodzenia szkolnego."
Appalachian culture does not cause poverty, crime, or school failure.
Kultura występująca w Apallachach nie powoduje ubóstwa, przestępstwo, albo niepowodzenie szkolne.
Further, recent studies show that preschool training of executive skills may prevent early school failure.
Ponadto, ostatnie badania pokazują, że przedszkolne ćwiczenie kierowniczych umiejętności może stawać na przeszkodzie wczesnemu niepowodzeniu szkolnemu.
In addition, we can find groups of bad teachers and bad students (school failure).
W dodatku, możemy znajdować grupy kiepskich nauczycieli i złych studentów (niepowodzenie szkolne).
It is associated with an increased risk of reading problems, school failure, delinquency and criminal behavior.
To jest powiązane ze zwiększonym ryzykiem czytania problemów, niepowodzenia szkolnego, wykroczenia i przestępczego zachowania.
California's recent experience with Mexican immigrants provides ample material for stories about school failure.
Ostatnie doświadczenie Kalifornii z meksykańskimi imigrantami stanowi dostateczny materiał dla historii o niepowodzeniu szkolnym.
They also developed a program, including full-day kindergarten, to prevent early school failure.
Również opracowali program, w tym całodniowe przedszkole, nie dopuścić do wczesnego niepowodzenia szkolnego.
Kids who have behavior problems are at higher risk for school failure, mental health problems and even suicide.
Dzieci, które mają problemy zachowania są przy wyższym ryzyku dla niepowodzenia szkolnego, problemy związane ze zdrowiem psychicznym i nawet samobójstwo.
Hours spent in class or test scores can hide school failure or student achievement.
Godziny spędzone na klasę albo wyniki testu mogą ukrywać niepowodzenie szkolne albo osiągnięcie studenckie.
The dropout rate understates the problem of school failure.
Stawka porzucać naukę wyraża w powściągliwy sposób problem z niepowodzeniem szkolnym.
Every child deserves the chance to succeed, yet studies show that children from low-income neighborhoods are at a greater risk of school failure.
Każde dziecko zasługuje na szansę na sukces mimo to nauki pokazują, że dzieci z dzielnic o niskich dochodach są przy większym ryzyku niepowodzenia szkolnego.
All have a history of school failure.
Wszyscy dostają historię niepowodzenia szkolnego.
What they don't seem to understand is that you can prevent half of school failures by giving these children extra time at the beginning."
Co oni nie wydają się rozumieć to jest ty móc zapobiegać połowie niepowodzeń szkolnych przez udzielanie tym dzieciom dogrywki na początku. "
A. There is a significant correlation between teen pregnancy, school failure, welfare dependency and unemployment.
. Jest znaczna korelacja między dla nastolatków ciążą, niepowodzenie szkolne, zależność darmowa a bezrobociem.
School failure and drop-out rates are a tragedy of our times and may well be for the future.
Niepowodzenie szkolne i kropla-precz stawki są tragedią naszych czasów i dobrze móc być dla przyszłości.
The plan offers no new money or strategy to combat poverty, they said, despite its widely recognized link to school failure.
Plan daje żadne nowe pieniądze albo strategię ubóstwu bojowemu, powiedzieli, pomimo jego linku powszechnie rozpoznanego do niepowodzenia szkolnego.
They may use learned helplessness as an excuse or a shield to provide self-justification for school failure.
Oni mogą wykorzystywać wyuczoną bezradność jako usprawiedliwienie albo tarcza do dostarczenia usprawiedliwiania się niepowodzeniu szkolnemu.
Poverty remains the highest correlate of school failure.
Ubóstwo pozostaje najwyższe korelat niepowodzenia szkolnego.
Thousands of children suffer from poor health, crime-infested neighborhoods, school failure and premature parenthood.
Tysiące dzieci cierpią na chorowitość, kryminalny-atakować/zaatakować dzielnice, niepowodzenie szkolne i przedwczesne rodzicielstwo.
Vouchers, they say, do not address the root causes of urban school failure: poverty, broken families and crime, to name just three.
Kupony, słychać, nie adresować korzenia powoduje z miejskiego niepowodzenia szkolnego: ubóstwo, rozbite rodziny i przestępstwo, nazwać właśnie trzy.